Перевод для "поцеловал" на английский
Поцеловал
гл.
Примеры перевода
гл.
После его убийства я хотел попрощаться с ним и поцеловать его, но его лицо было изуродовано настолько, что я не смог даже поцеловать его".
After he was killed, I wanted to say goodbye to him and to kiss him, but his face was totally mutilated and I could not even kiss him.
А, так ты и черную не поцеловал бы?
Well, you wouldn't kiss a black woman either?
Скажи мне, Хулиан, ты поцеловал бы черного?
Tell me Julian, would you kiss a Black?
Еще более печально то, что, хотя Организация Объединенных Наций прибыла в этот район с благородной миссией, она не стала <<лягушкой, которую захотел бы поцеловать иракский царевич>>.
It is even sadder to note that, although arriving with a noble mission, the United Nations did not turn out to be the frog that the Iraqi princess might kiss.
Во всех пактах и других соглашениях клятва приносилась Земле, которую нужно было поцеловать, или же горсти собственной земли, если участники сделки находились далеко от нее.
Parties to pacts and other acts sealed by swearing oaths to the Earth by kissing it, or even grabbing a fistful of dirt, when they were not face to face.
Так, например, контакты сексуального характера, как правило, не разрешаются, хотя в некоторых тюрьмах заключенным разрешается поцеловать посетителя один раз в начале и один раз в конце свидания.
For example, sexual contact is usually not permitted, though in some prisons the inmates are permitted to kiss the visitor once upon first seeing them and once more prior to the end of the visit.
А сейчас перейдем к сегодняшней теме: "Вы бы поцеловали негра?" (смех)... "Ах, кажется, нужно говорить не негра, а черного; ...а их задница, говорят, что она вот такая, потому что они не могут ею пошевелить, даже чтобы поработать...
OK, the topic of the day is: `Would you kiss a Negro (laughter) ... Oh, you have to say a Black, of course, not a Negro; ... And their backside, they say their backside is like it is because they can't get off it to go and work ...
Представляется, что люди предпочитают скорее поцеловать гомосексуалиста, чем черного..." "Алло, добрый день, с кем имею честь?"... - "Привет, Чавела, это Хулиан". - "Здравствуй, Хулиан, как поживаешь?
People apparently would rather kiss a homosexual than a black man ... Hello, good morning, who am I speaking to? ... Hi Chavela, this is Julian. Good morning Julian, how are you doing?
Восемь лет назад 11 сентября казахстанка Жаннетта Цой, поцеловав дочку и мужа, вышла из дома и в первый раз отправилась на новую работу в самом высоком здании Нью-Йорка.
Eight years ago, on 11 September, Ms. Zhannetta Tsoy, a citizen of Kazakhstan, having kissed her daughter and husband, left for her first day at a new job in New York's tallest building.
Ты поцеловала его, или он поцеловал тебя?
You kissed him, or he kissed you?
Я хотел тебя поцеловать и поцеловал.
I wanted to kiss you, and I kissed you.
- Теперь вы можете поцеловать невесту - Поцеловать её?
You may now kiss the bride, Kiss her?
Я поцеловал тебя, а ты поцеловала... босса.
I kissed you and you kissed... your boss.
Поцеловать, поцеловать тебя значится в моем списке!
Your kiss, your kiss is on my list.
Потом он поцеловал ее.
Then he kissed her.
Он обнял и поцеловал его.
He embraced the prince, and kissed him.
Он поцеловал Фродо в лоб.
He kissed Frodo’s forehead.
он схватил ее руку и поцеловал.
he seized her hand and kissed it.
А жена судьи так даже поцеловала ему руку.
The judge's wife she kissed it.
Когда я кончил, она мне руку поцеловала, и я тотчас же взял ее руку и хотел поцеловать, но она поскорей отдернула.
and when I had finished she kissed my hand. I would have kissed hers, but she drew it away.
Мерри схватил и поцеловал его руку.
Merry seized his hand and kissed it.
Джинни поцеловала Альбуса на прощание:
Ginny kissed Albus good-bye.
Дуня подошла и поцеловала мать.
Dunya went over and kissed her mother.
Сэм подошел и поцеловал ему руку.
Sam went to him and kissed his hand.
Однажды мы поцеловались — и все сразу изменилось… — Ты его поцеловала? — Мы поцеловались.
We kissed one day, and it changed everything …” “You kissed him.” “We kissed.” “Like?”
Лейстер поцеловал ее, поцеловал опять, поцеловал в третий раз.
Leyster wrestled the paper from her hand, kissed her, kissed her again, kissed her a third time.
Дагнарус поцеловал руки Вэлуры, поцеловал ее пальцы, а потом поцеловал ее в губы.
He kissed the hands he held, kissed her fingers, and then kissed her lips.
Я поцеловал ее, потом поцеловал снова, уже увереннее.
I kissed her, and then kissed her again with conviction.
– Ты не хочешь... поцеловать... поцеловать меня на людях?
Don't want to...kiss...kiss me in public, huh?
Он поцеловал ее руку, поцеловал волосы, опять поцеловал руку, – она все молчала.
He kissed her hand, kissed her hair, kissed her hand again- still she was silent.
Я бы тебя поцеловала, но пахнет от меня… Я поцеловал её.
I’d kiss you, but my breath…” I kissed her.
Он только что поцеловал свою жену, или она поцеловала его.
He had just kissed his wife. Or she had kissed him.
Он поцеловал Сару — это было все равно, что поцеловать ночь.
He kissed her, and it was like kissing the night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test