Перевод для "посещаемые дома" на английский
Посещаемые дома
Примеры перевода
В отношении миссионеров, посещающих дома, квартиры или устанавливающих стенды для распространения печатной продукции после получения ими на это соответствующего разрешения, никаких мер не принимается.
No measures are taken against missionaries who visit houses and apartments or who open up stands to distribute publications for which a legal permit has been obtained.
Он знакомился с медиумами, пророками и провидцами, устраивал спиритические сеансы у себя, посещал дома, где, по слухам, витали души умерших.
He sought out mediums and seers and psychics, conducted his own parlor seances, visited houses where the dead reportedly did not rest.
visited the house
Фактически, сотрудники полиции посещали дом Дютру в то время, когда там содержались девочки, и не вмешались, даже несмотря на то, что в 1993 году они были проинформированы о том, что Дютру оборудовал у себя дома камеры якобы для содержания девочек до их отправки за рубеж.
Police had actually visited Dutroux's house while the girls were being held there and had not intervened even though they had been informed in 1993 that Dutroux had been building cells in his home, allegedly to hold girls before sending them overseas.
Согласно государству- участнику, автор сообщения посещал дом, предоставленный в его распоряжение муниципальными властями Утрехта, дважды: первый раз - 8 августа 1989 года, вместе с сотрудником муниципального жилищного управления, а второй раз - 9 августа 1989 года, в сопровождении одного из своих друзей.
According to the State party, the author visited the house allocated to him by the Municipality of Utrecht twice, once on 8 August 1989, together with an official of the Utrecht Municipal Housing Department, and again on 9 August 1989 with a friend.
«Я подожду, — сказал он. — Рано или поздно я тебя уговорю». И продолжал посещать дом.
“I’ll keep on insisting,” he said. “Sooner or later I’ll convince you.” He kept on visiting the house.
Ей приходилось бы почти ежедневно посещать дом Форкосиганов и консультироваться с проживающим там лордом.
And she would have to visit Vorkosigan House practically every day , and consult frequently with its resident lord.
Когда мужчины посещали дом по вечерам, их немедленно отводили в их собственные комнаты – даже мсье Мсье пропадал у Лулу.
Whenever men visited the house in the evenings, they were immediately taken off to rooms of their own—even Monsieur Monsieur disappeared with Lulu.
— Если вам это поможет, могу предположить, что ему было известно местонахождение картины, и, возможно, он даже посещал дом, где она находилась.
So, if I may take it one stage further for you, he would have known where this picture was, and may well have visited the house where it was kept.
Он посещал дома бедняков в различных округах Лондона и не обнаружил ни малейших признаков булочек, вследствие чего слишком много оснований предположить, что кое-кто из неимущего населения не отведывал их из года в год.
He had visited the houses of the poor in the various districts of London, and had found them destitute of the slightest vestige of a muffin, which there appeared too much reason to believe some of these indigent persons did not taste from year's end to year's end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test