Перевод для "порода собаки" на английский
Порода собаки
Примеры перевода
Никогда не замечали как пошло звучат названия некоторых пород собак?
You ever notice how some dog breeds, they sound kind of dirty?
А я - "Это как говорить, что у меня новая порода собаки.
' i go, 'it's like saying, i've got a new pedigrea dog breed.
Некоторые животные и растения, видимо, устояли от генетических деформаций, а среди них и волки. Пластичность их генов, позволившая в древнем мире вывести тысячи пород собак, помогла волкам сохраниться неизменными.
Certain creatures and plants seemed to reject spontaneous genetic alteration, and wolves, whose plasticity of gene had enabled thousands of dog breeds to appear in the ancient world, had reverted to type and stayed there.
Какая порода собак делает лучший кебаб?
Which breed of dog makes the best kebab?
Если бы. Итак, что же это за порода собак?
what breed of dog is this in fact?
Потому что мы буквально говорим о породе собак, которая исчезла с некоторых пор.
Because we are literally speaking about a breed of dog that has since gone out of existence.
Это определённая порода собак, что-то вроде "вастабайн" или как-то так, когда она охотится на оленя, то она ловит его, забегая позади и откусывая сзади гениталии.
There's a certain breed of dog called something like a "wastabein" or something, when it chases deer, it catches them by running behind them and biting off their genitalia from the rear.
— Фредерик Даффек. Даффек — это что, порода собак?
“Frederick Duffek. Is a Duffek a breed of dog?”
Не могу сказать, чтобы в его физиономии отражалось все животное царство, однако, по всей вероятности, некоторые породы собак и большая часть обезьян были созданы по его облику и подобию.
I could not see his general physiognomy as being influenced by the animal kingdom, but there were certain breeds of dogs and an entire line of simians he might have influenced.
Спал и мальчик на койке у стены. Вроде меня, подумала о девушке жена доктора, тоже думает, что за ней он — как за каменной стеной, какие там стены, какие камни, один камешек на дороге, и одна надежда — споткнется о него враг, что еще за враг, никто на нас не собирается нападать, вот если бы не приехали и не забрали нас, тогда вполне могли бы и ограбить, и убить, и ведь никогда еще тот, кто угнал автомобиль, не был так уверен в своей безнаказанности, и как же далеко мы от мира, в котором скоро перестанем узнавать, кто мы, и не вспомним даже, как нас зовут, да и зачем, для чего нужны нам имена, одна собака узнаёт другую не по кличке, нами данной, а по запаху, и мы здесь — словно какая-то особая порода собак, узнаем друг друга по лаю, по голосу, а все прочее — черты лица, цвет глаз и волос — не в счет, как бы и не существует, я покуда вижу, но как долго это еще продлится. Свет изменился, но ведь не может так быть, чтобы ночь возвращалась, должно быть, тучи заволокли небо, оттого и отсрочился приход утра.
On the next bed, the one up against the wall, the boy was also sleeping, She did the same as me, the doctor's wife thought, she gave him the safest place, what fragile walls we'd make, a mere stone in the middle of the road without any hope other than to see the enemy trip over it, enemy, what enemy, no one will attack us here, even if we'd stolen and killed outside, no one is likely to come here to arrest us, that man who stole the car has never been so sure of his freedom, we're so remote from the world that any day now, we shall no longer know who we are, or even remember our names, and besides, what use would names be to us, no dog recognises another dog or knows the others by the names they have been given, a dog is identified by its scent and that is how it identifies others, here we are like another breed of dogs, we know each other's bark or speech, as for the rest, features, colour of eyes or hair, they are of no importance, it is as if they did not exist, I can still see but for how long, The light changed a little, it could not be night coming back, it had to be the sky clouding over, delaying the morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test