Перевод для "попал внутрь" на английский
Попал внутрь
Примеры перевода
- Господи, они попали внутрь.
- Oh, God, they've got inside.
На парне была маска и перчатки, с лёгкостью попал внутрь.
Not really surprised. The guy was wearing a mask and gloves, barely got inside.
Патрульные говорят, он взял такси до торгового центра Чикаго и он ускользнул от них, как только попал внутрь.
Patrol says he took the cab to Water Tower Place and then he slipped them once he got inside.
Чтобы попасть в кабинет, нам пришлось выбить дверь, и когда мы попали внутрь, там больше никого не было, и если это было скорее убийство, а не самоубийство, как убийца выбрался из закрытой комнаты до нашего прибытия?
Only we had to break Frank's door down to get into his office, and there was no-one else in there when we got inside, so if it was murder rather than suicide, how did the killer get out of a locked room before we'd even arrived?
Когда он попал внутрь, кассир заявил, что не может выдать ему денег, потому что на счете ничего не осталось.
When he got inside the cashier said he couldn’t have any money because he hadn’t got any left.
Остров представляет собой потухший вулкан, и когда мы очутились в лагуне, образовавшейся на дне его кратера, то нам показалось, что мы попали внутрь стилтонского сыра, выеденного до самой корки, причем в одном месте (где был выход в море) корка проедена насквозь.
The island is an extinct volcano, and when we got inside the lagoon, which covers the floor of the crater, it looked like the inside of a Stilton cheese all eaten away except the rind and one bit of this (the opening to the sea) gone too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test