Перевод для "пользователь на основе" на английский
Пользователь на основе
Примеры перевода
:: Поддержка резко увеличившейся базы пользователей на основе конфигурации <<простых клиентов>>
:: Support for drastically increased user base on a "thin client" basis
Система не предусматривает распространение или рассылку документов пользователям на основе списка адресатов или списка распространения.
The system does not distribute or send documents to users based on mailing or distribution lists.
b) успех проекта будет определяться конечными пользователями на основе выраженных в количественных показателях, методически обоснованных обследований степени удовлетворенности клиентов;
(b) Success will be measured through the eyes of end-users based on quantifiable, methodologically sound satisfaction surveys;
Возможность Национального статистического института прогнозировать подобные потребности должна прийти на смену принятой практике определения потребностей пользователей на основе их мнений (предложений).
The ability of the National Institute of Statistics to anticipate such needs has to replace the usual practice of defining demands of the users based on their opinions (proposals).
the user on the basis of
b) упорядочение правил и процедур: дальнейшее упрощение правил и разработка инструментов оказания поддержки пользователям на основе документации и электронного справочника по вопросам людских ресурсов.
(b) Streamlined rules and procedures: further simplification of rules and development of tools to support users on the basis of documentation and the electronic Human Resources Handbook.
b) упорядочение правил и процедур: дальнейшее упрощение правил и разработка инструментов для помощи пользователям на основе документации и электронного справочника, который был разработан и начал использоваться в 2001 году;
(b) Streamlined rules and procedures: further simplification of rules and the development of tools to support users on the basis of documentation and the electronic handbook, which was completed and became operational in 2001;
b) упорядочение правил и процедур: дальнейшее упрощение правил и разработка инструментов оказания поддержки пользователям на основе документации и электронного справочника по вопросам людских ресурсов, составление которого на английском языке было завершено и который стал применяться в 2001 году, а также подготовка варианта этого справочника на французском языке;
(b) Streamlined rules and procedures: further simplification of rules and development of tools to support users on the basis of documentation and the electronic Human Resources Handbook, which was completed in English and became operational in 2001, and the development of the French version of the Handbook;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test