Перевод для "получить выгоду от" на английский
Получить выгоду от
Примеры перевода
Не все группы населения получили выгоды от этого экономического роста.
Not all citizens have benefitted from this economic growth.
Организация получит выгоды от сотрудничества этих двух органов.
The Organization stood to benefit from the synergies between the two bodies.
* Какие меры необходимы, для того чтобы помочь бедным получить выгоды от глобализации?
What actions are needed to help the poor benefit from globalization?
Все сектора промышленности, использующей древесину, могут получить выгоду от интеграции.
All sectors of the wood using industry can benefit from integration.
Какие сектора экспорта могут получить выгоду от увеличения предложения ЭТУ?
Which export sectors can benefit from increased availability of EGS?
К концу обучения оба слушателя получили выгоды от совместной динамичной работы.
By the end of the training, both had benefited from the teamwork dynamics.
Причинителю вреда не разрешается получить выгоду от своих же деяний, причинивших вред.
A tortfeasor is not allowed to benefit from his or her own wrongs.
Чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее Афганистан получит выгоду от этих инвестиций.
The sooner we invest, the sooner that Afghanistan will benefit from the returns.
Марокко и Сейшельские острова получили выгоды от крупных инвестиций в сферу туризма.
Morocco and the Seychelles benefited from very large investments in the tourism industry.
Несколько других стран также получили выгоду от аналогичных продуктов и услуг.
Several other countries also benefited from similar products and services.
Да, я получу выгоду от твоих действий.
Yes, I benefit from your actions.
Он, судя по всему, получил выгоду от её смерти.
He seemed to benefit from her death.
Это значит, мы будем первыми ференги, получившими выгоду от мудрости Зэка.
It means we'll be the first Ferengi to benefit from Zek's wisdom.
Но это того стоит, если мои партнеры смогут получить выгоду от вашей информации.
But it's worth it if my associates can benefit from your information.
А вы останетесь между нами, получая выгоду от обоих и каким-то образом сохраняя верность обоим?
And you'll remain in the middle, benefitting from both, somehow loyal to both?
Б'Эланна... Если я позволю этой свинье оперировать меня... я получу выгоду от страданий других.
B'Elanna... lf l let that pig operate on me... I'll be benefiting from other people's suffering.
Джим Фоукс не был единственным получившим выгоду от смерти в Кэнон-Эберсоул, не правда ли?
Jim Fowkes wasn't the only one to benefit from the deaths at Canon-Ebersole, was he?
И все равно, даже после того, как его наняли он не получил выгоды от убийств даже на часть того, что получил Джим Фоукс.
And anyway, even after he was hired, he didn't benefit from the deaths nearly as much as Jim Fowkes.
– Мы, бэби-бумеры, получили выгоду от благоденствия государства.
We baby boomers benefited from the welfare state.
- Скажи им, что не только я получу выгоду, - настаивал Лу-Маклин.
"Tell them it's not something only I would benefit from," Loo-Macklin urged him.
Жители Нар Шадды и сами не прочь были получить выгоду от торговли рабами.
The native citizens of Nar Shaddaa benefited from the slave trade.
Да, добрый Волшебник оставался таким же неразговорчивым – у него не было привычки помогать нему-то бесплатно, даже если он сам мог получить выгоду от этой помощи.
       The Good Magician remained his taciturn self. He was out of the habit of helping anyone without his fee, even when he himself might benefit from such help.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test