Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Когда корпуса были проконопачены, наступило время покраски.
Once the hull was caulked, it was painted.
Викторианского вида ветхая постройка нуждалась в покраске.
It was a tumbledown Victorian that needed paint.
сущ.
В механо - сборочном производстве используются установки для обработки металлов, гальванизации, покраски, сварки, сборки и регулировки.
The mechanical collection production field consists of units for the processing of metals, galvanization, dyeing, welding, collection and adjustment.
А вот эта ужасная покраска на твоей голове действительно смешная.
That awful dye job... on your head make me giggle though.
Учитывая время на покраску, он вряд ли далеко ушёл.
Factor in the time for a dye job, he couldn't have made it very far.
Их проволочные держатели для макания яиц - лучшие в своём роде, с тонкой петелькой для яйца для равномерной покраски.
Their wire egg dipper is tops in the industry with the thinnest egg loop to reduce dye lines.
— И сколько берет Питер за покраску и сукноваляние четырех узких дюжин?
“And what will Peter charge for dyeing and fulling four narrow dozens?”
Мужчина, явный гринго, выглядел лет на пятьдесят с небольшим, но волосы его уже поседели, а сохранившиеся местами черные пряди остались от давнишней покраски.
He looked about fifty years old, with gray hair that showed streaks of old black dye.
Так вот, мы приехали, вошли внутрь и увидели там много людей, славную кафешку, огромные баки из нержавейки для покраски, швейные машины и столы для кройки.
Well, you believe it, we went over there, went inside, there was a lot of people standing around, a nice cafeteria, big stainless steel vats for dyeing, sewing machines and cutting tables.
Все понимали, что в составлении плана мероприятия, покраске парусины и возведении декораций Большого карнавала участвовали еще пятьдесят с лишним человек и что Крозье мог бы приговорить каждого из них к равному количеству плетей.
It was understood that fifty or more other men were Complicit in the Planning, Rigging, Dyeing of Sails, and Staging of the Grand Carnivale, and that Crozier could have handed out an Equal Number of Lashes to all.
Дочь Эдмунда передала рецепт Питеру, и под ее неусыпным контролем он использовал все оставшиеся квасцы для покраски двенадцати ярдов сукна лучшего качества в одном из своих гигантских котлов.
She gave Peter the formula and, under her close supervision, he used all her remaining alum to dye twelve yards of best-quality wool cloth in one of his giant vats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test