Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Раз в пятилетку, я должен был позволить тебе быть тобой.
Once in a while, I should just let you be you.
Я не могу позволить тебе быть причастной к тому, что я совершил
I couldn't let you be implicated for what I did.
Но теперь.. настало время позволить тебе быть героем и для других.
But now... it's time for me to let you be one for everyone else.
— Но и не тебе, Хагрид, — живо ответил Магориан. — Сегодня я позволю тебе пройти, поскольку тебя сопровождают твои молодые…
“No more is it up to you, Hagrid,” said Magorian smoothly. “I shall let you pass today because you are accompanied by your young—”
— Ну конечно, — раздраженно ответила миссис Фигг. — А ты думал, он после того, что случилось в июне, позволит тебе гулять без присмотра?
“Of course he has,” said Mrs. Figg impatiently. “Did you expect him to let you wander around on your own after what happened in June?
Ты не будешь," сказал он. "Я не позволю тебе. Что бы ни было, я не позволю тебе."
You won't," he said. "I won't let you. No matter what, I won't let you."
— Но они не позволят тебе покинуть колонию, не позволят тебе отправиться на Землю.
“But they won’t let you leave the colony, won’t let you go to Earth.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test