Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Поэтому каждый подозвал своих друзей, чтобы те отнесли их с места схватки и обработали раны. А сами армии так и не вступили в сражение.
So they called upon their followers to carry them away and tend their wounds, and the armies themselves never clashed.
Подав знак к окончанию состязаний, он подозвал своего камергера и приказал ему немедленно скакать в Ашби и разыскать там еврея Исаака.
He called upon his chamberlain as he gave the signal for retiring from the lists, and commanded him instantly to gallop to Ashby, and seek out Isaac the Jew.
После чего она опустила мегафон и жестом подозвала Гарри:
Then she lowered the megaphone and beckoned Harry over to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test