Перевод для "подверженных засухе" на английский
Подверженных засухе
Примеры перевода
prone to drought
Одна треть африканцев проживает в районах, подверженных засухе.
One third of Africans live in areas prone to drought.
К другим примерам неблагоприятного влияния изменений климата, приведенным Сторонами, относятся районы, подверженные засухе и опустыниванию, прибрежные районы, здоровье людей и рыбные ресурсы.
Areas prone to drought and desertification, coastal zones, human health and fisheries, were other examples of adverse effects of climate change identified by Parties.
14. В некоторых докладах указывается, что вышеупомянутые факторы (бюджетный кризис и влияние экономики на политику) в большей степени затрагивают именно районы, подверженные засухе и опустыниванию.
Some reports make the point that the above-mentioned factors (fiscal crisis and the economic impact on policies) apply more to regions prone to drought and desertification than anywhere else.
d) Поощрение продовольственной безопасности в качестве важного фактора обеспечения противодействия общин опасностям, в частности в районах, подверженных засухе, наводнениям, циклонам и другим опасностям, которые могут ограничивать средства к существованию, получаемые за счет сельского хозяйства.
(d) Promote food security as an important factor in ensuring the resilience of communities to hazards, particularly in areas prone to drought, flood, cyclones and other hazards that can weaken agriculture-based livelihoods.
38. Отсутствие прогресса в области развития сельского хозяйства в Африке в последние 30 лет часто объясняется воздействием таких хорошо заметных негативных факторов, как низкая плотность населения, подверженность засухам и высокий уровень заболеваемости, а также гражданские волнения.
38. The fact that African agricultural development has been held back over the last 30 years is often attributed to immediately recognizable adverse conditions, such as the low population density, the proneness to drought and disease, and civil strife.
В странах с низким уровнем доходов помощь ПРООН концентрировалась на расширении доступа к продовольствию за счет содействия увеличению его производства, создания механизмов повышения устойчивости к внешним факторам для защиты урожая и поголовья скота в районах, подверженных засухам и другим стихийным бедствиям, и стимулирования коммерческого производства продовольствия в качестве инструмента увеличения доходов.
In low-income countries UNDP assistance focused on expanding access to food by supporting increases in food production, establishing resilience mechanisms to protect crops and livestock in areas prone to drought and other natural disasters, and stimulating the food industry for commerce as a means to increase income.
Поддержка в сфере начального образования в подверженных засухе животноводческих районах
Support to Prime Education in Drought Prone and Pastoralist Areas
составление проектов по альтернативным источникам средств к существованию, которые могут обеспечить получение доходов в районах, подверженных засухе;
Establishment of alternative livelihood projects that could provide incomes in drought prone areas;
Обеспечить разработку и внедрение к 2020 году всеми странами, подверженными засухам, стратегий по обеспечению готовности к этому бедствию.
All drought-prone countries develop and implement drought preparedness policies by 2020.
Хроническая нехватка продовольствия усугубляет бедственное положение нуждающихся слоев населения, особенно в районах, подверженных засухе.
Chronic food instability has exacerbated the plight of the poorer groups, especially in drought-prone areas.
Даже в пределах одной страны то, что применимо в прибрежном районе, необязательно будет применимо к холмистым или подверженным засухе районам.
Even within a country, what is applicable to a coastal region will not necessarily be applicable to hilly or drought-prone regions.
d) составление проектов по альтернативным источникам средств к существованию, которые могут обеспечить получение доходов в районах, подверженных засухе;
(d) Establishment of alternative livelihood projects that could provide incomes in drought prone areas; and
Осуществляются немалые усилия с целью избежать распространения выращивания зерновых культур на пастбищных угодьях, подверженных засухе.
Many efforts have been carried out to avoid the expansion of cereal cultivation to drought prone rangelands.
По мере перехода к сельскохозяйственной обработке низко расположенных равнинных и подверженных засухе земель повышается степень уязвимости по отношению к стихийным бедствиям.
As cultivation is extended to low-lying plains or drought-prone lands, vulnerability to natural disasters increases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test