Перевод для "по которому проводится" на английский
По которому проводится
  • which is conducted
  • in which is held
Примеры перевода
which is conducted
Было назначено дополнительное расследование, которое проводилось нижнетагильским прокурором.
An additional examination was ordered, which was conducted by the Nizhnetagilski procurator.
58. Основным источником данных является ОРС, которое проводится ежеквартально.
58. The main data source is the LFS, which is conducted quarterly.
Мы выражаем признательность авторам, которые проводили активные консультации в условиях транспарентности.
We commend the authors, which have conducted intensive consultations in a transparent manner.
b) международные семинары, которые проводятся в виде программ непрерывного юридического образования.
(b) International seminars, which are conducted in the form of continuing legal education programmes.
28. Сбор данных осуществляется в рамках национальных переписей, которые проводятся регулярно.
28. Data collection was done on the basis of the national census, which was conducted regionally.
Главным обследованием, которое проводится с использованием выборочного метода, является ежегодное структурное обследование предприятий.
The main survey, which is conducted by applying the sampling method, is the annual structural business survey.
Цель этого исследования, которое проводилось до декабря 2006 года группой ученых Льежского университета, состояла в следующем:
The objectives of this study, which was conducted until December 2006 by a team at the University of Liege, were to:
Подготовка специалистов по ВПВ осуществляется учебным центром, который проводит также поисковые и исследовательские работы.
ERW specialists were trained at a research centre which also conducted detection and exploration activities.
Этот сотрудник также будет оказывать помощь при выполнении и мониторинге проектов и учебных мероприятий, которые проводятся на грузинском языке.
The incumbent would also provide assistance in the implementation and monitoring of projects and training events which are conducted in Georgian.
Возможность направить свои возражения прокурору следует предусмотреть и за государством-участником, которое проводит связанное с этим расследование.
A State party which was conducting a related investigation should also be allowed to send its objections to the Prosecutor.
in which is held
Сессия состояла из двух сегментов: сегмента старших должностных лиц, который проводился 19 - 21 мая 2011 года, и министерского сегмента, который проводился 23 - 25 мая 2011 года.
The session comprised two segments: the senior officials segment, which was held from 19 to 21 May 2011; and the ministerial segment, which was held from 23 to 25 May 2011.
Это магистратский суд особого назначения, который проводит свои заседания в другое время.
This is a specially constituted Magistrate's Court which is held at a different time.
Секретариат подотчетен Международной конференции по регулированию химических веществ, которая проводится раз в четыре года.
It reports to the International Conference on Chemicals Management, which is held on a quadrennial basis.
Бахрейн намерен участвовать в периодических сессиях Программы, которые проводятся в ее штаб-квартире в Найроби.
Bahrain is keen on attending the periodic meetings of the committee, which are held at its headquarters in Nairobi.
Программа была принята на второй сессии Конференции министров по транспорту, которая проводилась в марте 2012 года.
The Programme was adopted at the second session of the Ministerial Conference on Transport, which was held in March 2012.
Институт регулярно участвует в работе всемирных форумов по водным ресурсам, которые проводятся каждые три года.
The Institute regularly participates in the World Water Forums, which are held every three years.
В течение отчетного периода в Шотландии состоялась международная конференция Совета, которая проводится раз в два года.
The organization’s international conference, which is held every two years, met in Scotland during this period.
Другим источником данных о численности населения являются переписи, которые проводились в 1972, 1981 и 1992 годах.
Another source of population figures are the censuses which were held in 1972, 1981 and 1992.
Эти курсы, которые проводились в разных местах в 1992 и 1993 годах, прослушало свыше 100 женщин.
Over 100 women attended the course, which was held at various locations during 1992 and 1993.
Ананке была главным судьей соревнований между силами Добра и Зла, которые проводились раз в тысячелетие.
Ananke judged the contests between Good and Evil which were held every thousand years.
Хильер явно хотел подчеркнуть свое доминирующее положение: он не пересел из-за своего стола за круглый стол для совещаний, за которым проводил встречу с главой пресс-бюро и его помощниками; жестом предложив Робсону сесть рядом с Линли, он добился того, что они стали напоминать двух просителей перед троном фараона.
Hillier obviously wanted dominance to be the theme of the meeting: He did not move from behind his desk to go to the conference table at which he’d held his colloquy with the press chief and his cohorts, and he motioned Robson to join Lynley in sitting before him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test