Перевод для "плохая репутация" на английский
Плохая репутация
сущ.
Плохая репутация
словосоч.
Примеры перевода
сущ.
Ты сделаешь этому плохую репутацию.
You're gonna give it a bad name.
Из-за тебя у этого места будет плохая репутация!
You'll give the place a bad name!
Из-за этого у итало-американцев плохая репутация, да?
This is what gives Italian-Americans a bad name.
Ты говорил, что из-за них у копов плохая репутация.
You said they gave cops a bad name.
Из-за таких, как ты, у гонок плохая репутация
It's people like you that are giving NASCAR a bad name.
Если да, то ты создаешь моей поликлинике плохую репутацию.
'Cause if it does,you're kinda giving my clinic a bad name.
Знаете, из-за таких как вы у Америки плохая репутация.
You know, it's people like you that give America a bad name.
Мы ведь не хотим, чтобы у Люфтваффе сложилась плохая репутация, не так ли?
We don't want a Luftwaffe getting a bad name, do we?
А вы, сэр, создаёте плохую репутацию трудолюбивым, очень нравственным людям, работающим в такой замечательной индустрии, как Голливуд.
And you, sir, give the kind, hard-working, deeply moral people who work in such a wonderful industry as Hollywood a bad name.
Я работаю здесь уже двадцать пять лет. И есть такие, как ты, которые создают очень плохую репутацию этой работе.
I've been doin' this kind of work 25 years... and it's guys like you... that give the whole profession a bad name.
Неконтролируемые зомби и создали плохую репутацию аниматорам.
Uncontrolled zombies give animators a bad name.
В зал пригласили жюри присяжных – все мужчины и, судя по одежде, фермеры, выращивающие табак, подумала Элис, так что вряд ли кто-нибудь из них посочувствует острой на язык незамужней женщине из семьи с плохой репутацией.
The jury was called – all men, mostly tobacco farmers judging by their clothes, Alice thought, and none likely to be sympathetic to a sharp-talking unmarried woman with a bad name.
Подобное поведение и создает чирекам плохую репутацию во всех портах мира Грелдик торжественно кивнул и низко поклонился тете Пол: - Леди Полгара! Мой корабль к вашим услугам.
That's the kind of behavior that gives Chereks a bad name in the ports of the world." Greldik nodded soberly and turned to Aunt Pol. "My Lady," he said with a polite bow, "my ship is at your disposal."
Как уважающий неприкосновенность частной жизни журналист — а нас таких осталось еще много, — он не желал совать нос в дела частных лиц. Подглядывание в чужие кредитные карты — это как раз то, за что у журналистов плохая репутация.
As a privacy-minded journalist-and, yes, there are still a few of us around-he was loath to invade the personal business of a nonpublic figure, and peeking into someone’s credit card accounts is the type of thing that has given reporters a bad name.
сущ.
Одним из основных препятствий для этого является проживание без законно признанного адреса или в пользующихся плохой репутацией либо отдаленных районах.
Living without a recognized address or in disreputable or outlying districts is a major handicap.
Мы вас видели в Остермальме вчера вечером, возле места с плохой репутацией.
We saw you outside a disreputable place in Ostermalm the other night.
Кроме того, когда он выигрывает, никто не думает, будто это происходит из-за плохой репутации его противников… Это происходит потому, что Малыш хорош.
Besides, when he wins, nobody thinks it's because his opponents are disreputable... it's because the Kid is good.
Район этот, конечно, был получше, чем Севен-Дайлс, но всё равно пользовался плохой репутацией. Мейзи и Эдди неуверенно помялись на углу улицы Литтл-Квин.
It was not quite as disreputable as Seven Dials, but it wasn’t far off, and Maisie and Eddie stood uncertainly on the corner of Little Queen Street.
— Если мистер Мэтлок согласен продолжать наше сотрудничество, смерть Лоринга будет изображена в газетах как убийство в преступном мире. Юрист с плохой репутацией, возможно даже — разъездной агент по торговле запрещенным товаром: подозрительные клиенты.
If Mr. Matlock wants to go on, Lorines death will be publicized as an underworld killing. Disreputable lawyer, maybe a bag man; undesirable clients.
Они отправились по омытой дождем улице к некоему пользующемуся плохой репутацией заведению, которое часто посещалось чернорабочими; вошли в довольно шумную пивную и пробрались к маленьким клетушкам в задней части дома, где предоставлялись другие удовольствия.
The two passed down the rainswept street to a certain disreputable establishment frequented by lower-class workers, and went through a rather noisy taproom to the maze of cubicles at the back, where other entertainments were provided.
Говорю тебе это откровенно и прямо, как есть: если тебя убьют, кое-кому в Особом отделе это выйдет боком, весь отдел получит плохую репутацию в самых высоких кругах, а вековая репутация Англии как страны, где не бывает политических убийств, рухнет.
To put it baldly and brutally, if you are killed somebody in the Special Branch is going to be axed, the department’s going to fall into general disrepute at the highest and lowest levels, and a centuries-old reputation of immunity from political assassination in England is gone for good.
словосоч.
Ты создал всем органам правопорядка плохую репутацию, и теперь ты сядешь за убийство.
You have given all of law enforcement a black eye, and now you're going down for murder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test