Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Также говорю и пишу понемецки (достаточно свободно).
Also speak and write German (reasonably fluent).
Я пишу вам относительно предстоящей встречи в Аннаполисе.
I am writing to you with reference to the upcoming meeting in Annapolis.
Также достаточно свободно говорю и пишу по-русски.
I also speak and write Russian and reasonably fluent in it.
В момент, когда я пишу данное письмо, эти танки всё еще находятся там.
As I write this letter, the tanks remain in this area.
Как это так случилось, что я к вам пишу? Я не знаю;
How is it that I am writing to you? I do not know;
— Пиши мне, любовь моя, как можно чаще. — Уж как сумею.
“Write to me very often, my dear.” “As often as I can.
Пишите же: «Я в торги не вступаю». Теперь подпишите число и месяц.
Write, 'I never condescend to bargain!' Now put your name and the date.
– Вы не можете выбросить нас в открытый космос, – кричал Форд, – мы пишем книгу.
“You can’t throw us into space,” yelled Ford, “we’re trying to write a book.”
Я пишу цензору: «Меня попросили уведомить жену, что упоминать о цензуре не следует.
So I write, “I have been instructed to inform my wife not to mention censorship.
Я расхаживаю, палю в людей, а потом часами рыдаю на груди у своей подруги! – А я пишу романы!
I go around shooting people gratuitously and then I agonize about it afterwards for hours to my girlfriend!” “And I write novels!”
– Нет, вы ошибаетесь, – заявил он, – я пишу стихи, чтобы придать моей черствой бессердечной наружности еще больше убедительности.
“No, well you’re completely wrong,” he said, “I just write poetry to throw my mean callous heartless exterior into sharp relief.
Комфортно ужасно; совершенно как дома, — читай, сиди, лежи, пиши… Поцеловать даже можно, с осторожностью…
It's terribly comfortable, just like home—read, sit, lie down, write...You can even kiss her, if you do it carefully...”
— Пиши свои заметки, — приказал он мягко. — пиши, пиши, или ты умрешь!
"Write your notes," he ordered me softly. "Write. Write or you'll die!"
– Пиши, Хай, пиши немедленно, – приказал Ланнон. – Подпишу.
'Write it, Huy, write it now, this instant,' Lannon commanded.
Я пишу об этом, я пишу о том, и не твоего ума дело, о чем именно я пишу… В чем же было отличие теперь?
I’m writing about this, I’m writing about that, mind your own fucking business what I’m writing about. So what made it different now? I couldn’t have said.
Бельгия: Алекс Рейн, Х. Брауверс, Г. Пишо, Л. Коппенс, Н. Гаузе, Й. Энгелен, Й. Де Мюльдер
Belgium: Alex Reyn, H. Brauwers, G. Pichot, L. Coppens, N. Gouzee, J. Engelen, J. De Mulder
Бельгия: Алекс Рейн, Надин Гузе, Жан-Пьер Эрман, Дирк Вутерс, Йос Энгелин, Бернар Мазижн, Жорж Пишо, Л. Коппенс, Реми Меркс, Ф. Пиньоле, Ян Де Мулдер, Ульрик Ленартс, Хуго Брауэрс, Э. Паридис
Belgium: Alex Reyn, Nadine Gouzee, Jean-Pierre Heirman, Dirk Wouters, Jos Engelen, Bernard Mazijn, Georges Pichot, L. Coppens, Remy Merckx, Ph. Pignolet, Jan De Mulder, Ulrik Lenaerts, Hugo Brauwers, E. Paridis
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test