Перевод для "письменные документы" на английский
Письменные документы
Примеры перевода
3 Должен быть представлен письменный документ.
3 A written document must be furnished.
Письменные документы и видеоматериалы предоставляются по запросу.
Written documentation and a video are available on demand.
5. Письменные документы, представленные Специальному комитету:
5. Written documents submitted to the Special Committee by:
4. Письменные документы, представленные Специальному комитету:
4. Written documents submitted to the Special Committee by:
упрощения формальностей и ограничения количества и типов требуемых письменных документов,
simplifying and limiting the number and type of written documents required;
а. упрощения формальностей и ограничения количества и типов требуемых письменных документов,
a. simplifying and limiting the number and type of written documents required;
i) упрощения формальностей и ограничения количества и типов требуемых письменных документов;
(i) simplifying and limiting the number and type of written documents required;
Ордер на арест является письменным документом, подписанным выдавшим его органом власти.
The arrest warrant shall be a written document signed by the issuing authority.
- упрощения формальностей и ограничения количества и типов требующихся письменных документов,
Simplifying formalities and limiting the number and the type of written documents which are required,
Федеральный письменный документ продолжает список, называя наклейки на бампер с изображением Рона Пола, Боба Барра, американского флага опасной атрибутикой, связанной с расизмом.
The federally written document went on to list Ron Paul, Bob Barr, and American flag bumper stickers as dangerous paraphernalia, linked to white supremacists.
Он регулярно посылает подобных мне людей доставить лорду письменные документы.
He has regularly sent persons such as myself to deliver written documents.
Неужели непонятно, как это нелегко? От Старшей расы осталось так мало письменных документов, а потому – поди-ка сразу переведи!
It is not easy. There are very few written documents from the Elderlings. That makes translating what we do find difficult.
Он регулярно посылает подобных мне людей доставить лорду письменные документы. – Он помедлил, прежде чем произнести откровенную ложь. – Савант послал меня с этими бумагами.
He has regularly sent persons such as myself to deliver written documents.” He hesitated before finally telling an outright lie. “The Savant has sent me with these.
Гней сидел на табуретке и беспокойно вертел в руках ярлычок одного из свитков, сложенных в шкафу, словно никогда не видел до этого письменных документов.
I found Gnaeus seated in a backless chair, looking bored and fingering the little tag attached to a scroll tucked away in its pigeonhole, as if he had never seen a written document before.
Иногда им частично известно о том, что получилось. Так, Мейерс сказал нам: «Я вижу круг, но не был уверен насчет треугольника.» Вполне очевидно, что духи, даже те из них, которые, подобно Мейерсу и Ходсону, непосредственно занимались при жизни психическими исследованиями и знали все феномены, получающиеся в таких случаях, оказывались в затруднении, когда желали ознакомиться с какой-то материальной вещью, письменным документом, например.
Sometimes they have partial cognisance of what is done, as where Myers says: “I saw the circle, but was not sure about the triangle.” It is everywhere apparent that their spirits, even the spirits of those who, like Myers and Hodgson, were in specially close touch with psychic subjects, and knew all that could be done, were in difficulties when they desired to get cognisance of a material thing, such as a written document.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test