Перевод для "пижамные штаны" на английский
Пижамные штаны
  • pajama pants
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
pajama pants
Эван был в красной толстовке и пижамных штанах.
Evan was wearing a red hoodie and pajama pants.
Скажи, пожалуйста, моему мужу, что в пижамных штанах нельзя отводить детей в школу.
Will you please tell my husband pajama pants are not acceptable drop-off wear?
Эндрю Тафферт, 2003 г.р. Рост 1,4 м, короткие белокурые волосы, голубые глаза, одет в оранжевую футболку и пижамные штаны в клетку.
Andrew Taffert, born 2003, 4 feet 7 inches, short blond hair, blue eyes, wearing an orange sweatshirt and plaid pajama pants.
Пижамные штаны задрались до колен.
His pajama pants were twisted. One leg had rolled up to the knee.
Даже в футболке и фланелевых пижамных штанах она была мучительно сексуальной.
Even in a T-shirt and flannel pajama pants, she was agonizingly sexy.
Не следует выбегать туда как есть, в пижамных штанах и шлепанцах.
“You shouldn’t be running around out there, just in your slippers and pajama pants.”
На нем были мягкие пижамные штаны… и ничего больше. Даже улыбки.
He was wearing a pair of very soft-looking pajama pants... and nothing else. Not even a smile.
На третью ночь он вошел к ней в спальню в одних пижамных штанах.
On the third night, he had walked into their bedroom wearing only his pajama pants.
На нем были фланелевые пижамные штаны и белая, покрасневшая от крови футболка.
He was wearing flannel pajama pants and a white T-shirt soaked with blood.
Я кивнул, даже не подумав, что на мне только пижамные штаны, а на Исабель — моя белая рубашка.
I nodded, not even considering that all I wore was a pair of pajama pants and Isabel one of my dress shirts.
— Ладно, — киваю я. — Только мне надо одеться. — (На мне все еще пижамные штаны с золотистыми ретриверами.)
“Okay,” I say. “Let me get dressed.” I’m still wearing my golden retriever pajama pants.
На улице уже достаточно тепло для толстовок, пижамных штанов, остатков торта-мороженого и игры в «Категории». — Так.
It’s actually warm enough for hoodies and pajama pants and leftover ice cream cake and Scattergories. “All right.
Пижамные штаны сползли, открыв до середины ягодицы: мышцы окаменели в титаническом усилии, крестец — сплошной синяк.
Pajama pants slid open to the middle of the buttocks: the muscles were petrified in a titanic effort, the sacrum was a bruise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test