Перевод для "пехотные полки" на английский
Пехотные полки
Примеры перевода
:: механизированный (пехотный) полк турецких сил на Кипре;
:: The Mechanized Infantry Regiment of the Turkish Force in Cyprus
Фиджийский пехотный полк в составе 3 батальонов
support 3 Batt Fiji Infantry Regiment
Этим элитным соединением, состоящим из трех пехотных полков, расквартированных в Абиджане, командовал генерал Догбо Бле, который 15 апреля был арестован и содержался под стражей в Корого.
This elite force, consisting of three infantry regiments quartered in Abidjan, was placed under the command of General Dogbo Blé, who has been under arrest since 15 April and is being held in Korhogo.
Сарн Пиа, страдавший расстройствами психики, потерял сознание и умер от истощения 18 апреля 1994 года во время попытки спастись бегством от наступавших подразделений 425-го пехотного полка, которые заняли деревню Ворн Фай Лин с целью обнаружения в ней террористов.
Sarn Pya, who was mentally disturbed, had collapsed and died of exhaustion on 18 April 1994, while running away when troops of the 425th Infantry Regiment had entered the village of Worn Fai Lin to search for terrorists.
267. Сай Лоне из Тачилека, который, как утверждается, был арестован солдатами в 1993 году на основании обвинения в членстве в армии Мурнг Тай и подвергался пыткам (E/CN.4/1996/35/Add.1, пункт 471), также не фигурирует в списке лиц, арестованных 359-м пехотным полком.
The name of Sai Lone, from Tachilek, who had reportedly been arrested and tortured by soldiers in 1993 on accusation of membership of the Murng Tai Army (E/CN.4/1996/35/Add.1, para. 471), equally did not appear on the list of persons arrested by the 359th Infantry Regiment.
В связи с этим в течение 2011 года следующие 10 из этих мест заключения и пыток были объявлены местами исторической памяти и совести: Батальон президентской охраны, Отдел расследований Национальной полиции, Третий полицейский участок, исправительная женская колония "Дом доброго пастыря", Специальная группа, Пехотный полк RI 14, Национальная тюрьма "Такумбу"; концентрационный лагерь "Эмбоскада"; концентрационный лагерь "Абраам-Куэ".
In this connection, in 2011 the following 10 places of detention and torture were listed as historic sites of conscience: the Presidential Escort Battalion; the Investigations Department of the National Police; the Third Police Precinct; Buen Pastor women's prison; the Special Branch of the National Police; infantry regiment RI 14; the national prison of Tacumbú; the Emboscada concentration camp; and the Abraham Cué concentration camp.
Подполковник 32-го пехотного полка
Nogi, 32nd Infantry Regiment Lieutenant Colonel
Лейтенант Полан, 80-й пехотный полк, 12-я рота.
Lieutenant Paulhan... 80th infantry regiment, 12th company.
Обер-лейтенант Винтер, 3-я рота 60-го пехотного полка.
Oberleutnant Winter. 3rd company, 60th infantry regiment.
командир Третьей роты 32-го пехотного полка усилилось вдвое.
Kai, 32nd Infantry Regiment Third Company Chairman Godzilla plume is double the intensity.
Военньй суд Первого пехотного полка болгарской армии бьл немедленно созван и приговорил к смерти братьев Яннакиса и Милтоса Манакис или Манакияс а также постановил конфисковать все фотографии и кинематографические материаль, обнаруженнье в их доме и в лаборатории.
The Military Court of the First Infantry Regiment... of the Bulgarian army, convened forthwith... and sentenced to death in absentia... the brothers Yannakis and Miltos Manakis or Manakias... and issued orders for the confiscation of all photographs
– Пехотного полка, – сказал наконец полковник.
Infantry regiment,” said the colonel at last.
По крайней мере, в некоторых пехотных полках.
In some of the infantry regiments, at least.
7-й пехотный полк против Канудоса.
The Seventh Infantry Regiment against Canudos!
Его затребовал штаб одного из пехотных полков, сражавшихся в Люксембурге.
He was needed in the headquarters company of an infantry regiment fighting in Luxembourg.
Когда он проезжал мимо шотландского пехотного полка, они приветствовали его радостными воплями.
He passed a Highland infantry regiment that cheered him hoarse.
Его составляла Джеранская Гвардия Горцев, а именно тяжелый пехотный полк.
It consisted primarily of the Jeranese Mountain Guards, which was a heavy infantry regiment.
Дальше шел бригадир Энкетил с 44-м — единственным британским пехотным полком в армии;
Then Brigadier Anquetil with the 44th, the only British infantry regiment in the army, very dapper in their shakos and red coats with white crossbelts;
В тот месяц, когда родился ее сын, ее единственный брат погиб на Сомме в чине капитана Йоркширского пехотного полка.
In the month that her son was born, her only brother had died on the Somme as a captain in a Yorkshire infantry regiment.
— Мы единственные уцелевшие из первого батальона Тридцать седьмого пехотного полка, — грубо отвечает обер-фельдфебель и плюет в снег.
‘We’re what’s left of 37 Infantry Regiment, 1st Battalion,’ replies the Oberfeldwebel brusquely, spitting into the snow.
Он вступил в Сорок шестой пехотный полк в Ноймюнстере и отправился в чине унтер-фельдфебеля с этой превосходной частью во Францию.
He joined the 46th Infantry Regiment at Neumunster, and with this fine body of men he left for France with the rank of Unterfeldwebel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test