Перевод для "передатчик и приемник" на английский
Передатчик и приемник
Примеры перевода
Передатчик и приемник оснащены микрокомпьютерами.
Both transmitter and receiver are equipped with microcomputers.
Передатчик и приемник были снабжены микрокомпьютерами.
Both the transmitter and receiver are equipped with microcomputers.
Передатчик и приемник были оборудованы микрокомпьютерами.
Both transmitter and receiver were equipped with microcomputers.
а) приемо-передатчик ОВЧ (один передатчик/два приемника);
(a) VHF transceiver (1 transmitter/2 receivers)
a) приемо-передатчик в диапазоне очень высоких частот (ОВЧ) (1 передатчик /2 приемника);
(a) Very High Frequency (VHF) transceiver (1 transmitter/2 receivers);
Эти компоненты - часть одного устройства, возможно, они функционируют как передатчик и приемник.
These components appear to be a set, perhaps functioning together as transmitter and receiver.
Передатчик и приемник спрятаны в гараже, за домом.
A transmitter and receiver are installed in the area over the garage in the back.
Вначале он подсоединил передатчик и приемник к блоку питания при помощи шестиштырьковых разъемов, закрепив их зажимами.
First he linked the transmitter and receiver to the power pack by means of six-pin plugs, adjusting the twin claws to the terminals;
Точно такой же аппарат у него был в Голландии: в одной коробке – передатчик и приемник, в другой – блок питания, ключ и наушники.
It could have been the set he had in Holland: transmitter and receiver in one box; power unit, key and earphones in the other.
Приятная седоволосая дама, у которой в маленьком уютном гнездышке за панелью в кабинете находились передатчик и приемник, а в испанском посольстве в Лондоне — связной, который присылал большой материал в дипломатическом портфеле в Мадрид, откуда его передавали германской разведке.
A pleasant, white-haired lady who had a wireless transmitter and receiver in a small cubbyhole behind the panelling in her study and a contact in the Spanish Embassy in London who passed anything of a bulky nature out to Madrid in the diplomatic bag from where it was handed on to German Intelligence.
И все же каждое утро, просыпаясь и застегивая пуговицы на рубашке, он чувствует, что кого-то предает. Как-то вечером они бредут в замок по мокрому снегу; Фолькхаймер несет под мышкой передатчик, оба приемника и сложенную антенну. Вернер шагает сзади; ему уютно быть в тени Великана.
And yet every time he wakes and buttons his tunic, he feels he is betraying something. One night he and Volkheimer trudge back through the slush, Volkheimer carrying the transmitter, both receivers, and the folded antenna under one arm. Werner walks behind, content to be in his shadow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test