Перевод для "парк вашингтон-сквер" на английский
Парк вашингтон-сквер
Примеры перевода
Она должна встретиться с ним в парке Вашингтон-сквер.
She's gonna meet him in Washington Square Park.
У нас тут общественные беспорядки в парке Вашингтон-Сквер.
We got a disturbance in Washington Square Park.
Мы нашли вас в парке Вашингтон-Сквер вчера вечером.
We found you in Washington Square Park last night.
Питьевой фонтан на северо-восточном углу парка Вашингтон-сквер.
The drinking fountain at the northeast corner of Washington Square Park.
Однажды, мы с корешем промышляли в парке Вашингтон-сквер.
A while back, me and a buddy were scamming on Washington Square Park.
Парк Вашингтон Сквер не значился в списке тусовочных мест Итона Ганца.
Washington Square Park was not listed as one of Ethan Ganz's hangouts.
Сбежавшая заключенная Ребекка Лоу будет в парке Вашингтон сквер через час.
Escaped prisoner Rebecca Lowe will be at Washington square park in one hour.
Центральный Парк, Парк Вашингтон-Сквер... Хорошее место. чтобы встретиться с кем-нибудь, не привлекая внимание.
Uh, Central Park, Washington Square Park-- those would be great places to meet up with someone without drawing attention.
Вызываю "Один Чарльз", поступил вызов в 911 касаемо мужчины с пистолетом, в парке Вашингтон Сквер.
One Charles on the air, be advised you have a 911 call of a man with a gun in Washington Square Park.
Недавно я играл в шахматы в парке Вашингтон Сквер с одним из жуликов, который годами обирает туристов.
I found myself in a chess match in Washington Square Park with one of those hustlers who's been taking tourists' money for years.
Арест не позволит мне прийти в парк Вашингтон-сквер.
Jail meant missing the meet at Washington Square Park.
– В пять часов мне надо быть в парке Вашингтон-сквер.
I have to get down to Washington Square Park by five o'clock.
Торопились на занятия студенты, а справа, где кончался квартал, зеленел листвой парк Вашингтон-сквер.
It was students hurrying to class and, at the end of the block, the leaf-shimmer of Washington Square Park.
На окне кабинета развесил тонкие листья хлорофитум, за ними открывался вид на парк Вашингтон-сквер.
In the window of Rita Dunn's office, a spider plant dangled its fronds before the vista of Washington Square Park.
«Свободен, словно птица», как поется в одной из композиций рок-группы «Линирд скинирд», и этой «птице» хотелось упорхнуть в парк Вашингтон-сквер.
Free as a bird, as Lynyrd Skynyrd would sing – and this bird wanted to flock down to Washington Square Park.
Парк Вашингтон-сквер, названный, как нетрудно догадаться, в честь Джорджа Вашингтона, был одним из тех мест, где еще пытались сохранить дух шестидесятых, хотя попытки становились все слабее и слабее.
Washington Square Park – named, not surprisingly, for George Washington – was one of those places that tried to cling to the sixties though the grip kept slipping.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test