Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Она была религиозна, как и многие парижанки.
She was religious as very many Parisians are religious.
«Раз я в Париже, буду действовать, как парижанка», — подумала Флавия.
When in Paris, do as the Parisians, she thought.
— Моя мать, а она училась у настоящей парижанки. — Это очевидно.
“My mother, and she was taught by a true Parisian.” “That is obvious.”
Она была парижанкой и не такой наивной, как ее добродушный провинциальный супруг.
She was a Parisian and not as trusting as her good-natured, provincial-born husband.
Или, по крайней мере, так и не смогла почувствовать себя настолько парижанкой, чтобы остаться.
Or, at least, I didn’t feel Parisian enough to stay.
Эрнест верит в силу прессы так же сильно, как любая парижанка.
Ernest has as much faith in the power of the press as a Parisian madam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test