Перевод для "панцирь черепахи" на английский
Панцирь черепахи
сущ.
Примеры перевода
Камень, похожий на панцирь черепахи.
A rock that looks like a tortoiseshell.
Довольные жизнью, мы прогулялись по центру города: я — с гривой, уложенной в стиле эпохи трубадуров, а моя спутница — с вырезанной из панциря черепахи бабочкой, словно запутавшейся в паутине ее вьющихся волос.
Afterward, we set off happily for the arcades in the heart of the city—I with a troubadour’s mane, and she with a tortoiseshell butterfly trapped in her curls—leaving behind us a wake of patchouli and hair spray.
Помимо фляги с водой и одеяла Герлах выудил из седельной сумки гребень из панциря черепахи, складную бритву, трутницу, точильный камень, сапожное шило, бутылочку с жидким маслом, тряпку, свечку и горшочек с пчелиным воском.
Aside from his water flask and bedroll, there was a little comb of tortoiseshell, a folding razor, a tinderbox, a whetstone, a shoe-awl, a small bottle of polishing oil, a rag, a candle, and some beeswax in a pot.
Пока дождь со снегом выстукивали дробь по ставням из панциря черепахи, или ливень катился водопадом по стенам, или снег покрывал ковром внутренние дворы, я рыскал среди дворцовых женщин в поисках той, которая пробудила бы мой интерес, была бы хоть на одну десятую так же желанна, как последняя из пастушек Иды.
While the sleet pattered against tortoiseshell shutters or the rain cascaded in sheets from the top of the walls or snow carpeted the courtyards, I sniffed and prowled among the women for someone new and interesting, someone a tenth as desirable as the least of Ida’s shepherdesses.
сущ.
- Да? - Достань мне панцирь черепахи. - Хорошо.
- Osgood, run and get me a turtle shell.
Сначала я видела только панцирь черепахи.
At first, all I could see was this turtle shell.
Я смогу выткать узор в виде панциря черепахи.
I've to. I'm weaving a pattern of turtle shell.
Если вы поднимите руки со стола, сделанного из панциря черепахи,
If you lift those palms off that turtle shell table top,
Это похоже на панцирь черепахи, но от этого помощи мало.
I mean, it looks like a turtle shell, but that's not very helpful.
Когда наступает угроза, у каждого Грейсона есть свое собственное убежище, как панцирь черепахи
When threatened, each Grayson has their own retreat, like a turtle's shell--
Относительно целая крыша почти касалась морского дна, и поэтому все строение напоминало панцирь черепахи.
A relatively intact hyperbolic roof dipped almost to the sea floor, giving the entire structure the appearance of a turtle shell.
Злой? – Она пошевелила пальцами ног, разворачивая конфету. – Массируй. – Я стала тереть ее холодные стопы; подошвы оказались грубыми, как панцирь черепахи. – Адора… Значит, так.
Evil?” She wiggled her toes as she unwrapped a chocolate. “Rub.” I began kneading her cold feet, the soles rough like a turtle shell. “Adora. Well, damn.
Сегодня свернутая кольцами коса покоилась на кожухе дыхательного аппарата, очень похожем на панцирь черепахи. Живые волосы на руинах черепа — коса поблескивала так, словно ее отполировали.
Today his plaited hair is in a big coil on his chest above the turtle-shell respirator. Human hair beneath the blue-john ruin, the plaits shining like lapping scales.
Его голова была обмотана чем-то напоминающим полупрозрачный голубой панцирь черепахи, сам же Фрэнк смотрелся как обдолбаный после обезболивающих, которыми его напичкали. — Посоветовали идти прямо в лазарет. — Он с интересом посмотрел на девушку. — Вы что-то сказали? — Нет.
His head was bandaged into something that resembled a translucent blue turtle shell and he looked woozy from the painkillers they’d planted on him. “Told me to go straight to sick-bay.” He looked at her, concerned. “Did you just say something?” “No,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test