Перевод для "падающий с неба" на английский
Падающий с неба
  • falling from the sky
Примеры перевода
falling from the sky
Твоя летающая крепость падает с неба.
Your floating fortress falls from the sky.
Пингвины летают, женщины падают с неба.
Pigeons fly, women fall from the sky.
Корова падает с неба и развязывает трагедию.
cow falls from the sky and unleashes a tragedy.
– Моя мать тоскует о планете, которую скорее всего больше не увидит, – сказал Пауль. – О мире, где вода падает с неба, а растения столь густы, что меж ними трудно пройти.
"My mother's sick with longing for a planet she may never see," Paul said. "Where water falls from the sky and plants grow so thickly you cannot walk between them."
Может, она приучила себя хватать все, что падает с неба?
Maybe she was used to everything falling from the sky.
Машины падают с неба на крыши пиццерий.
Cars falling from the sky and crushing pizza parlours.
Мокрое от безрассудно расходуемой воды, воды, падающей с неба.
Wet with profligately wasted water, falling from the sky.
Острова впереди исчезли за завесой падающей с неба воды.
The islands ahead disappeared in the veils of masking water falling from the sky.
Времена года сменяли друг друга, подстреленными птицами падали с неба.
Season after season; shot birds falling from the sky.
Время от времени вижу один и тот же сон, где я, Супермен, камнем падаю с неба.
I have a recurring dream in which I'm Superman, falling from the sky.
В тусклом свете было видно ее лицо, прекрасное и одновременно жесткое, точно льдинки, падающие с неба.
Her face appeared, beautiful and hard as the ice falling from the sky.
демон с лицом без кожи падает с неба, зажимая дыру в центре своего тела.
the demon with the skinless face falling from the sky, clawing at a hole in the center of its torso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test