Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Все развивающиеся страны находятся в отстающем положении.
All developing countries are lagging behind.
В результате этого мы отстаем по многим показателям.
As a result, we are lagging behind on many of our targets.
Я признателен за это, поскольку мы отстаем от графика в своей работе.
I appreciate that, as we are lagging behind.
Однако многие развивающиеся страны здесь отстают.
But a large number of developing countries have lagged behind.
Тем не менее осуществление этих соглашений все еще отстает.
However, implementation of those agreements is still lagging behind.
Меня беспокоит, почему другие отделы так отстают?
My concern is why the other departments so patently lag behind.
И,кажеться, твои спутниковые системы отстают от графика.
And it seems your satellite systems are lagging behind schedule.
Во имя бороды друида, посмотри на отстающих.
In the name of a beard of the druid, look those lagging behind.
Сэм обернулся: Фродо снова отстал, его даже и видно не было.
Sam looked back and found that Frodo had lagged again. He could not see him.
Рон и Гарри отстали от класса обсудить план действий, не предназначавшийся для посторонних ушей.
Harry and Ron lagged behind the others so they could talk out of earshot.
Они отстают, забегают вперед, беспомощно колеблются.
They lag and they lead and they flutter helplessly.
они всегда происходят, хотя и отстают от потребности в них.
it always has, though it lagged behind the need.
– Пошли. Двинулись вперед, Роджер чуть-чуть отстал.
"Come on." They crept forward, Roger lagging a little.
- Мы можем отстать и шмыгнуть куда-нибудь между скал.
“We could lag behind and sneak off into the rocks for a while.”
Пожалуйста, подождите меня! – закричал отставший от них датчанин.
Please wait for me!” the Dane shouted as he lagged behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test