Перевод для "от точки она является" на английский
От точки она является
  • from the point she is
  • from the point it is
Примеры перевода
from the point it is
В Законе о последствиях развода законодатель предусмотрел многочисленные правовые положения, которые, с его точки зрения, являются достаточными, адекватными и уместными.
In the law on the consequences of divorce the legislator has stipulated numerous legal provisions which, from his point of view are sufficient, adequate and appropriate.
Уязвимость женщин с медико-санитарной точки зрения является следствием плохих санитарно-гигиенических условий, к которым добавляются экономические трудности, переживаемые страной, и существующие традиции и обычаи, в частности ранние браки, ранняя беременность или отказ от посещения медицинских учреждений в тех районах, где они имеются.
The vulnerability of women from the point of view of health is a result of poor hygiene conditions coupled with the country's economic problems and traditional practices, in particular early marriage, early motherhood and the refusal to attend health centres where they exist.
85. Хотя теоретически измерение задних расстояний с использованием методов, изложенных в разделах 5.8.1.1 и 5.8.1.3, должно давать одинаковые результаты, сравнение методов измерений, произведенных раздельно Японией и МОПАП, показало, что средняя величина заднего расстояния, измеренного с использованием точки R, является меньшей, чем измеренного с использованием HRMD.
85. While theoretically, the backsets measured using the methods outlined in sections 5.8.1.1. and 5.8.1.3. should produce the same results, a comparison of the two measurement methods performed separately by Japan and OICA showed that on average the backset measured from R-point is less than the backset measured using the HRMD.
История с этой точки зрения, является лишь преобразованием естественного отчуждения в социальное отчуждение: раз—отчуждение становится социальным отчуждением, освободительное движение тормозится до тех пор пока, спровоцированная этим торможением, воля к человеческому освобождению не бросится прямо на весь ансамбль парализующих механизмов, то есть на общественную организацию, основанную на частной собственности.
From this point of view, history is just the transformation of natural alienation into social alienation: a process of disalienation becomes a process of social alienation, a movement of liberation only produces new chains; until the will for human liberation launches a direct attack upon the whole collection of paralyzing mechanisms, that is on the social organization based on privative appropriation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test