Перевод для "остаться невыполненным" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
К сожалению, это обязательство остается невыполненным.
Unfortunately, this commitment remains unfulfilled.
Вместе с тем, многие из этих рекомендаций остаются невыполненными.
However, many of those recommendations remained unfulfilled.
Ордера на арест, выданные Судом, остаются невыполненными.
The arrest warrants issued by the Court remain unfulfilled.
Несмотря на отдельные успехи, многое еще остается невыполненным.
Despite some achievements, much remains unfulfilled.
Вот уже пять лет, как эта общая задача остается невыполненной.
Five years on, that common objective remains unfulfilled.
Соответственно, и мандат Рабочей группы пока остается невыполненным.
Consequently, the mandate entrusted to the Working Group remains unfulfilled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test