Перевод для "остаточные явления" на английский
Остаточные явления
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Дети, незаконно занятые на работе, − лишь остаточное явление.
The number of children performing illegal work was merely residual.
с) сохранение остаточных явлений, угрожающих безопасности жителей севера страны;
(c) Persistent residual insecurity in the north of the country;
Послевоенное насилие является сегодня остаточным явлением, которое исчезает.
Post-war violence is today a residual phenomenon on the way to extinction.
s) расширение возможностей государства по борьбе с остаточными явлениями, угрожающими безопасности граждан;
(s) Building the State's capacities to deal with residual insecurity;
19. Несмотря на наблюдающееся с конца 2009 года затишье, сохранение остаточных явлений, угрожающих безопасности граждан, ставит под угрозу жизнь и неприкосновенность людей.
19. Despite the calm that has prevailed since the end of 2009, residual insecurity jeopardizes respect for the right to life and security.
При выписке из больницы ему был поставлен следующий диагноз: остаточные явления перенесенного отравления углеводородом, токсическая энцефалопатия, в меру выраженный астенический синдром и хронический бронхит в стадии ремиссии.
He left the hospital with the following diagnosis: residual effect from hydrocarbon poisoning, toxic encephalopathy, moderate asthenic syndrome and chronic bronchitis in remission.
Остаточные явления этого острого конфликта сохраняются, и до тех пор, пока народы и государства на Ближнем Востоке не будут в полной мере их учитывать, эти явления будут создавать препятствия, которые осложнят процесс достижения целей, к которым всем мы стремимся.
The residues of bitter conflict are there, and unless the peoples and States of the Middle East are fully taken care of, those residues will constitute real obstacles which will make difficult the achievement of the goal we all aspire after.
Как и другие миролюбивые государства, Словакия подтверждает свою готовность способствовать устранению напряженности, порождаемой чрезмерным накоплением вооружений, по-прежнему существующим в качестве остаточного явления периода "холодной войны".
Like other peaceful nations, Slovakia confirms its readiness to contribute to the removal of tension caused by the enormous accumulation of arms still persisting as a residue of the cold-war period.
Поскольку в этом году мы отмечаем Международный год лиц африканского происхождения, этот мемориал приобретает особую значимость, демонстрируя нашу решимость сделать все для того, чтобы эта историческая ошибка и связанные с ней остаточные явления расизма и расовой дискриминации никогда больше не повторились.
This year, as we celebrate the International Year for People of African Descent, the memorial takes on added significance, showcasing our determination to ensure that this historical wrong and its associated residual effects of racism and racial discrimination will never again be repeated.
86. В 2004 году на базе Главного бюро судебно-медицинских экспертиз Министерства здравоохранения 90 врачей системы исполнения наказаний прошли обучение методам и способам выявления и определения остаточных явлений физических пыток или других видов жестокого обращения, с вручением соответствующих сертификатов.
86. In 2004, the Ministry of Health trained 90 doctors employed in the correctional system in finding ways to detect residual signs of physical torture or other kinds of cruel treatment.
Привет, мы до сих пор ощущаем остаточные явления.
Alex. We're still getting quite a lot of residual interferences here.
Однако все это не то, что вы есть, — это остаточные явления ваших прошлых мыслей и действий.
That's not who you are; that's the residual outcome of your past thoughts and actions.
Он, конечно, понимал и принимал как «остаточное явление» то, что ему нравится Джейн: невозможно до конца вычеркнуть из памяти прошлое.
He had of course accepted the presence of a residual attraction, one couldn’t reject all memory.
Из стены над Фомой торчало остаточное явление – ржавый швеллер с привязанным к нему обрывком каната.
A residual phenomenon stuck out of the wall above Thomas - a rusty channel with a piece of rope tied to it.
Никаких остаточных явлений. — Он остановился перед пультом контроля баржи. — Больше никаких отклонений в двадцать седьмом отсеке?
No residual effects.” He stepped across to the tow board. “Any more fluctuation in compartment twenty-seven?”
Никаких остаточных явлений. – Он остановился перед пультом контроля баржи. – Больше никаких отклонений в двадцать седьмом отсеке? – Никаких.
No residual effects." He stepped across to the tow board. "Any more fluctuation in compartment twenty-seven?" "Negative.
Д-р Грэй говорит, что это остаточное явление после вирусной атаки, явление нервной системы, функционирующее самостоятельно, точно какой-то удаленный неконтролируемый сегмент компьютера.
Dr. Gray says it is the residue of a virus attack, a neural pattern that is functioning on its own, like some remote, uncontrollable segment of a computer.
— Мы собирались отвезти ее домой. Санитары ввели ей препарат против наркотического отравления, но остаточные явления тоже нелегко вынести. Ей нужен покой. К своим синякам она их вообще не подпустила.
She needs a quiet room. The MTs treated her for the drug, but she'll have some residual effects. And she wouldn't let them deal with the cuts and bruises.
Я уверен: всегда существует выбор. Именно поэтому я был склонен рассматривать брак по меньшей мере как некое остаточное явление, нечто вроде реального наследия СПИДа, ко не получилось.
I think they’re choices, which is why I was so keen to see marriage at least as a residue, some sort of tangible legacy of AIDS, and we haven’t got it.
Правая лобная доля… очаги локализованы и заметно уменьшились, динамика нормальная… Зрительные бугры… проводимость нервных волокон… Остаточные явления: временный дальтонизм – с недельку мир для Фомы будет монохромным.
The right frontal lobe ... foci are localized and markedly decreased, the dynamics are normal ... Visual tubercles ... conduction of nerve fibers ... Residual effects: temporary color blindness - for a week the world will be monochrome for Thomas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test