Перевод для "особый уход" на английский
Особый уход
Примеры перевода
e) особый уход при родах;
(e) Specialized care at childbirth;
Дети, нуждающиеся в особом уходе
Children in need of special care
ПОСОБИЕ НА РЕБЕНКА, НУЖДАЮЩЕГОСЯ В ОСОБОМ УХОДЕ И ЗАЩИТЕ
SUPPLEMENT FOR THE CARE OF A CHILD REQUIRING SPECIAL CARE AND PROTECTION
содействие интеграции в общество детей, нуждающихся в особом уходе;
Facilitation of integration of children in need of special care in the rest of society;
Государство обеспечивает их жилищем и программами по особому уходу и реабилитации.
The State shall provide them with housing and with special care and rehabilitation programmes.
303. В Азербайджане живут 56 500 детей, нуждающихся в особом уходе.
303. There are 56.5 thousand children in need of special care in Azerbaijan.
- на период, в течение которого ребенок получает особый уход по медицинским показаниям; или
for the period during which the child is provided with special care for medical reasons, or
Статья 23 Дети, нуждающиеся в особом уходе 303−316 64
Article 23 Children in need of special care 303 - 316 55
Многие нуждаются в особом уходе, подготовке и помощи в целях содействия их возвращению в общество.
Many require specialized care, training and assistance to facilitate their reintegration into society.
Но за ними нужен особый уход.
BUT THESE NEED SPECIAL CARE.
Ты не считаешь Что Шелли нуждается в особом уходе...
Have you considered putting Shelley in a special care...
Если ему требуется особый уход, заполните этот раздел внизу.
If he needs special care, please fill out this bottom section.
Мы пойдём туда, где твой ребёнок получит особый уход, в котором нуждается.
We're going somewhere your baby will receive the special care she deserves.
Состояние Зен стабильное но ей потребуется особый уход, чтобы она развивалась настолько нормально, насколько это возможно.
Zen's condition is stable but she will need special care so that she can be as normal as possible.
хамадори требует пересадки, а за бедной диксонией нужен особый уход, не говоря уже о геликонии.
The chamaedoreafs root bound. Special care must be taken... for the poor cyathaceae dicksonia. Not to mention the cordyline or the heliconia.
Одна лошадь (кличка прилагается) нуждается в особом уходе в связи с признаками явного утомления.
One horse (name attached) showed signs of exhaustion and required special care.
Это были коллекционные черные «джастин» из кожи ящерицы, они требовали особого ухода – по крайней мере гораздо большего, чем обычная кожа.
The boots were black Justins, some kind of lizard skin, and they required special care--much more than leather, anyway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test