Перевод для "основные производители" на английский
Основные производители
Примеры перевода
Причем между основными производителями идет жестокая конкуренция.
There is ferocious competition between the major manufacturers.
Совещания были ориентированы на Стороны, являющиеся развивающимися странами, которые являются основными производителями и экспортерами химических веществ.
The meetings targeted developing country Parties that were major manufacturers and exporters of chemicals.
На основе этой информации Секция закупок может предупредить основных производителей о необходимости соответствующей подготовки их производственных мощностей.
Based on this information, the Procurement Services Section can alert major manufacturers to prepare their production capacities accordingly.
В результате этого в настоящее время около 90 процентов парка автотранспортных средств будет приобретаться у шести основных производителей.
As a result, about 90 per cent of the vehicle fleet will now be sourced from six major manufacturers.
Эти совещания будут уделять особое внимание тем развивающимся странам, являющимися Сторонами, которые являются основными производителями и экспортерами химических веществ.
These meetings would focus on those developing country Parties that are major manufacturers and exporters of chemicals.
На основе этой информации Секция закупок может оповещать основных производителей в целях соответствующего планирования ими использования своих производственных мощностей.
Based on this information, the Procurement Services Section can alert major manufacturers to schedule their production capacities accordingly.
Основные производители торгового оборудования, такого как кассовые аппараты и сканеры, работают в глобальном масштабе и используют такие стандарты, как штрих-коды и RFID-метки.
Major manufacturers of business equipment, such as cash registers and scanners, operate globally and use standards such as barcodes and RFID.
28. В Бразилии орган, занимающийся НР, заключил с основными производителями и импортерами соглашение о том, что производитель замещает владельцам торговых предприятий образцы, отобранные для проверки.
28. In Brazil, the MS authority has agreed with the major manufacturers and importers that samples taken for testing should be replaced by the manufacturer for shop owners.
Эти совещания могли бы быть, главным образом, ориентированы на те Стороны, являющиеся развивающимися странами, которые относятся к основным производителям и экспортерам химических веществ, речь, например, идет о Бразилии, Индии и Китае.
These meetings could focus on those developing country Parties which are major manufacturers and exporters of chemicals such as Brazil, China and India.
В 1993 году Совет "Интерспутника" принял соответствующее решение, на основе которого было заключено соглашение о стратегическом партнерстве с корпорацией "Локхид Мартин" - одним из основных производителей спутниковых систем.
The relevant decision was adopted by the INTERSPUTNIK Board in 1993 and resulted in an agreement on strategic partnership with the Lockheed Martin Corporation, one of the major manufacturers of satellite systems.
the main producers
За некоторым исключением развитые страны являются основными производителями радиоактивных отходов.
With some notable exceptions, developed countries are the main producers of radioactive waste.
Основными производителями и потребителями угля в СНГ являются Россия, Казахстан и Украина.
The main producers and consumers of coal in the CIS were the Russian Federation, Kazakhstan and Ukraine.
Основным производителем является Афганистан, а объем производства в странах Юго - Восточной Азии сократился.
Afghanistan is the main producer, while the output in South-East Asia is down.
Основными производителями газа в Объединенных Арабских Эмиратах являются месторождения Абу-Даби и Шарджа.
Abu Dhabi and Sharja are the main producers of gas in the United Arab Emirates.
Страны ОЭСР остаются основными производителями и экспортерами опасных отходов и токсичных продуктов.
The OECD countries continue to be the main producers and exporters of dangerous wastes and toxic products.
37. В большинстве районов мира в условиях неорошаемого земледелия основными производителями являются женщины.
37. In most parts of the world, women are the main producers in rain-fed agriculture.
25. Боливия, Колумбия и Перу продолжают оставаться основными производителями кокаинового куста в Южной Америке.
Bolivia, Colombia and Peru remain the main producers of coca bush in South America.
Но при их внедрении в сельских районах Африки основные производители - мелкие фермеры оказывались не у дел.
But when transferred to African rural areas they tended to bypass the main producers: the small-scale farmers.
27. Положение в этой области является особо сложным для сельских женщин - основных производителей в рамках домашних хозяйств.
27. This situation is particularly acute for rural women who are the main producers for household consumption.
В Соединенных Штатах основные производители и импортеры обязались прекратить все виды применения к концу 2013 года.
In the United States the main producers and importers have committed to end all uses by the end of 2013.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test