Перевод для "ор" на английский
Ор
Примеры перевода
Положения, касающиеся безопасности и охраны здоровья на рабочем месте в железнодорожных туннелях, полностью изложены в правилах ОР 16, ОР 16/3 и М 16/1.
Provisions on safety and protection of health at work in railway tunnels are entirely contained in regulations OP 16, OP 16/3 and M 16/1.
УТВЕРЖДЕНИЕ ПОВЕСТКИ ДНЯ (САТ/ОР/SP/2) (пункт 3 предварительной повестки дня)
ADOPTION OF THE AGENDA (CAT/OP/SP/2)
УТВЕРЖДЕНИЕ ПРАВИЛ ПРОЦЕДУРЫ СОВЕЩАНИЯ (САТ/ОР/SP/3) (пункт 4 повестки дня)
ADOPTION OF THE RULES OF PROCEDURE FOR THE MEETING (CAT/OP/SP/3)
Помимо этого, солдаты имеют костюмы (типа ОР-1), которые защищают кожу от ОМУ.
Apart from that, soldiers are equipped with protective overalls (type OP-1) that protects skin against impacts of WMD effects.
К их числу относятся, в частности, "Политика взаимодействия" ПРООН с коренными народами (2001 год), Оперативная и банковская политика Всемирного банка в отношении коренных народов (ОР/ВР 4.10) (2005 год), а на региональном уровне - Оперативная политика Межамериканского банка развития в отношении коренных народов (ОР-765) (2006 год).
These include, inter alia, the UNDP "Policy of Engagement" with indigenous peoples (2001), the World Bank Operational Policy and Bank Policy on Indigenous Peoples (OP/BP 4.10) (2005), and, at the regional level, the Inter-American Development Bank's Operational Policy on Indigenous Peoples (OP-765) (2006).
В большинстве случаев такой показатель WTP, как ОР будет определен с помощью методов заданных предпочтений, а оценки WTP будут зависеть от предварительной информации, имеющейся у респондентов, а также представленной аналитиком.
In most cases, a WTP measure such as OP would be elicited via stated preference methods, and WTP estimates will depend on the prior information that respondents have as well as that provided by the analyst.
В этом контексте принятие в августе 2006 года Оперативной политики по коренным народам (ОР-765) стало для МБР важным шагом в его усилиях по гарантированию прав коренных народов и оказанию поддержки их развитию с сохранением идентичности и хорошо вписывается в посвященное коренным народам второе Международное десятилетие.
In this context, the entry into force of OP-765, in August 2006, marks an important step in the Bank's efforts to safeguard the rights and support the development with identity of indigenous peoples within the framework of this Second International Decade.
86. Несмотря на ее ограничения, позитивным шагом стало принятие Оперативной политики в отношении коренных народов (ОР/ВР4.10) Всемирного банка, поскольку это учреждение оказало поддержку многочисленным проектам развития на землях коренных народов в различных частях мира.
86. Despite its limitations, the adoption of the World Bank Operational Policy on Indigenous Peoples (OP/BP 4.10) has been positive in that this body has supported many development projects on indigenous lands in different parts of the world.
Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику завершить процесс создания или назначения национального механизма по предупреждению пыток в соответствии с положениями Факультативного протокола к Конвенции и с учетом Руководящих принципов, касающихся национальных превентивных механизмов (САР/ОР/12/5, см. пункты 7, 8 и 16).
The Committee urges the State party to complete the process of establishing or designating the national preventive mechanism in accordance with the Optional Protocol to the Convention and in keeping with the Guidelines on National Preventive Mechanisms (CAT/OP/12/5, paras. 7, 8 and 16).
Да, это был поистине великий театр, что бы ни говорил язвительный доктор Морис Розенау (ор.
It was undeniably great theater, notwithstanding Dr. Maurice Rosenau's carping comment (op.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test