Перевод для "они говорят с нами" на английский
- they talk to us
- they tell us
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
И Рон с друзьями, конечно, направился прямо к ним. — Да-а, дело дрянь, — мрачно сказал Джордж Фреду. — Если он все же откажется говорить с нами, придется писать письмо, послать совиной почтой или прямо вручить.
Ron led the way over to them. “It’s a bummer, all right,” George was saying gloomily to Fred. “But if he won’t talk to us in person, we’ll have to send him the letter after all. Or we’ll stuff it into his hand.
– И она будет внутри нас и будет говорить с нами, – подтвердил Дэвид.
"And she'll be inside us talking to us," David said.
Он не говорит с нами и не рассказывает, что с ним случилось.
So he won't talk to us or tell us what happened.
А слугам запрещено говорить с нами об отъезде.
And his servants were warned not to talk to us about leaving.
Существует, говорит он нам, идеальный мир над и за миром материи.
There exists, he tells us, an ideal world above and beyond the world of matter.
Нет монет – ласки нет, говорят они нам: так пусть это станет и нашим девизом!
No pay no lay they tell us, and that can be our slogan too.
Ведь говорили же нам в детстве, что волос с головы нашей не упадет без соизволения Господа!
Did they not tell us, when we were young, that God noted the sparrow's fall?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test