Перевод для "округ в графстве" на английский
Округ в графстве
  • county in county
  • district in the county
Примеры перевода
district in the county
28. Судья Каман в настоящее время является судьей четвертого судебного округа в графстве Хеннепин, Миннесота, занимая эту должность с 1990 года.
28. Judge Kaman is currently serving as a judge for the fourth judicial district in Hennepin County, Minnesota, a position she has held since 1990.
Согласно полученной Группой информации, нападение было спланировано и проведено либерийскими наемниками из округа Конобо, графство Гранд-Джиде, в Либерии, с участием ивуарийских ополченцев.
Information obtained by the Panel suggests that the attack was planned and launched by Liberian mercenaries from Konobo District, Grand Gedeh County, in Liberia, using Ivorian militia soldiers.
89. 16 июня 2011 года подразделения национальной полиции и Бюро иммиграции и натурализации обнаружили в Тасле, округ Гларо, графство Ривер-Ги, тайники с оружием.
89. The national police and the Bureau of Immigration and Naturalization retrieved an arms cache in Tasla, Glaro District, River Gee County, on 16 June 2011.
Одной из таких операций было изъятие 18 июня 2012 года поблизости от лагеря золотодобытчиков Миддл-Ист в округе Чьен (графство Гранд-Джиде) 3925 патронов калибра 7,62 мм.
One such operation was the seizure of 3,925 rounds of 7.62 mm ammunition in the vicinity of the Middle East gold mining camp in Tchien district, Grand Gedeh county, on 18 June 2012.
Два источника отметили, что в настоящее время Гбопехи проживает в районе Бехвалай, в городке, расположенном вблизи границы между Либерией и Котд'Ивуаром, в округе Кпарбле, графство Нимба, где в основном проживают представители этнической группы кран.
The two sources noted that Gbopehi is currently residing in the vicinity of Behwalay, a town located close to the Liberian-Ivorian border, in the ethnic Krahn-dominated Kparblee District of Nimba County.
42. Трое задержанных заявили, что они были беженцами в городе Зиа, округ Конобо, графство Гранд-Джиде, и утверждали, что они были захвачены комбатантами и были вынуждены работать носильщиками до нападения на Сао и Пару.
42. Three of the detained individuals alleged that they had lived as refugees in Ziah town, Konobo district, Grand Gedeh county, and claimed to have been apprehended by the combatants and forced to serve as porters before the Sao and Para attacks.
После нападения на Сакре был разработан план нападения на пограничный город Таи вблизи находящегося на либерийского границе контрольно-пропускного пункта Темпо (округ Конобо, графство Гранд-Джиде), — это район, хорошо известный Барвею.
After the Sakré attack, a plan had been devised to attack the border town of Tai, across from the Liberian border crossing of Tempo, in Konobo district, Grand Gedeh county, an area well known to Barway.
Например, два разрешения — одно на частную эксплуатацию участка в округе Доэдиан, графство Ривер-Сесс, а другое на эксплуатацию участка в районе 3, графство Гранд-Басса — выданы, судя по всему, на основании одного и того же явно поддельного документа.
For example, two private use permits — one relating to Doedian district, River Cess county, and one relating to district No. 3, Grand Bassa county — appear to be based on a single, clearly fraudulent deed.
Кроме того, в сентябре 2012 года Группа получила информацию, согласно которой после своего освобождения эти два человека завербовали и начали мобилизацию приблизительно 150 ивуарийских и либерийских комбатантов около Гарлео, округ Конобо, графство Гранд-Джиде.
Furthermore, in September 2012 the Panel received information indicating that these two individuals had recruited and begun to mobilize approximately 150 Ivorian and Liberian combatants near Garleo, in Konobo district, Grand Gedeh county, following their release.
Это изъятие боеприпасов было проведено около Гарлео (округ Конобо, графство Гранд-Джиде) — в районе, где Группа ведет расследования с мая 2012 года в связи с его использованием комбатантами в качестве плацдарма и места хранения оружия перед совершением трансграничных рейдов.
This ammunition was seized near Garleo, Konobo district, Grand Gedeh county, an area that the Panel has been investigating since May 2012 owing to its use as a staging point for combatants and weapons prior to cross-border raids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test