Перевод для "окна на окнах" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
13. Шестой особенностью было изощренное использование нападавшими различных позиций и маскировки: стрелки редко обнаруживали себя; некоторые показывались, перебегая от окна к окну; ряд стволов, которые можно было заметить, были покрыты зеленоватой марлей.
A sixth feature was the assailants' sophisticated use of locations and camouflage: the shooters rarely exposed themselves; some appeared to flit from window to window; a number of the gun barrels that could be seen were covered with a greenish gauze.
Ползут юнкера на животиках от окна к окну, отстреливаются.
Cadets crawling from window to window, firing. Machine-guns at the windows.
Он вспомнил, как она ходила от окна к окну в гостиной.
He remembered the way she had walked from window to window in the drawing room.
Переходит от окна к окну, запирая на железные засовы ставни.
Goes from window to window closing and bolting iron bars across the shutters.
Джессика зажмурилась от резкого света, и ее глаза заметались от окна к окну.
Jessica squinted through the suddenly harsh light, eyes darting from window to window.
Я перебегал от окна к окну, чтобы посмотреть на торжественное шествие, но мне не дали к нему присоединиться.
I ran from window to window to witness the funeral pomp, but was not allowed to accompany it.
Мила ходила от окна к окну, проверяя, надёжно ли они заперты.
Milla went from window to window, checking to see if any of them showed signs of being forced.
Она только медленно прошла от окна к окну, закрывая шторы, отгораживаясь от Тьмы.
Instead she walked slowly from window to window, pulling the blinds, shutting out the Dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test