Перевод для "одерживать победы" на английский
Одерживать победы
Примеры перевода
Именно тогда, когда львы охотятся вместе, они всегда одерживают победу.
It is when lions hunt together that they always win.
В муниципальном совете представители данного меньшинства отсутствуют, нет их и на государственной службе, поскольку вакансии здесь заполняются представителями тех политических партий, которые одерживают победу на местных выборах.
No representative of this community is member of the Municipal Council nor does he/she holds the duty of a civil official, since the vacancies there are occupied by representatives of the political parties that win the local elections.
Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях.
During a war such men earn medals, win victories.
Я всегда в отличном настроении, когда наша команда одерживает победу.
I crack a lot of jokes affer we win' on accoυnt of I'm in such a good mood.
Мы использовали его, чтобы одерживать победу в боях с Гоаулдами и с теми Джаффа, кто служил им.
We've used it to win skirmishes with the Goa'uld and the Jaffa who served them.
С чудесной передачей и потрясным захватом Ти. Оу., Голливудские Лозы одерживают победу и 50 000 долларов получают внеучебные мероприятия.
With that amazing pass and T.O.'s awesome catch, the Hollywood Vines clinch the win and $50,000 more to after-school charities!
Им нельзя позволять одерживать победы.
They could not be permitted to win battles.
Мы не можем всегда одерживать победы.
We can't win them all.'
– Иногда удается одерживать победы – временные.
You can win for a while.
Нельзя же везде одерживать победы! И вот — Россия.
One couldn't win everywhere. But then Russia had come.
Мы покажем, что способны одерживать победы и без него.
We have to show that we can win without him.
Говорил он мягко и никогда не спорил, предпочитая одерживать победу силой убеждения.
He was soft-spoken and nonargumentative, preferring to win through reason and persistence.
Трижды в этом столетии - начиная с окопов на берегу реки Соммы и острова Иводзима и кончая рухнувшей Берлинской стеной - силы надежды одерживали победу.
Three times in this century - from the trenches of the Somme to the island of Iwo Jima to the shattered Wall in Berlin - the forces of hope were victorious.
Оно является выражением стремления вести борьбу мирными средствами, ставить перед собой мирные цели и одерживать победу за счет личных усилий и напряжения физических и умственных сил.
It expresses the desire to compete by peaceful means, to aim at peaceful targets, and to attain victory through individual effort and the exercise of the body and the mind.
Однако, по мере того как на всех континентах нарастала освободительная борьба и все больше и больше порабощенных народов одерживали победу и достигали независимости, членский состав Организации Объединенных Наций разрастался, и его характер подвергся глубоким изменениям.
But as the liberation struggle across the continents escalated and more and more subjugated peoples achieved victory and independence, the membership of the United Nations swelled and its complexion underwent a dramatic transformation.
Секретариат одерживает победу, обогнав противника на два корпуса.
It's Secretariat with an impressive victory by two lengths.
Тигр одерживал победу за победой благодаря друзьям своих друзей.
El Tigre won victory after victory, for his love of his people was known to his people.
Пираты пытаются захватить корабль, храбрый капитан ведет своих людей в бой и одерживает победу.
And when the pirates try to board, the brave captain leads his men to victory.
Морган Фэрчайлд, "Последнее предложение". Смелая женщина... Одерживает победу над булимией на вечеринке гурманов.
Morgan Fairchild, "Final Proposal", one courageous pioneer woman's triumphant victory over bulimia, set against the background of the Donner Party Crossing.
Возможно, мне стоит вам напомнить, что каждый раз как мы сталкивались в бою, - мы одерживали победу.
Perhaps I should remind you every time we've met in battle our side has been victorious.
Двукратный чемпион Рокки Бальбоа спортсмен из Филадельфии, известен чугунной челюстью свирепой атакой и стальной волей. Эти качества позволяли ему одерживать победы над физически более мощными соперниками.
Two-time heavyweight champion Rocky Balboa the Philadelphia slugger, renowned for his cast-iron jaw ferocious body attack and will of steel all of which have carried the smaller fighter to victories over the years against physically superior opponents.
Он защищает от любых нападений и всегда одерживает победы.
It defends against all attack. It’s always victorious.”
В цементном сарае «Д» Крингс одерживал победу в песочнице.
In Cement Shack D Krings was victorious in the sandbox .
О да, серебряная колесница слишком тяжела! А Латро всегда одерживает победу.
The silver chariot would be over-heavy, and Latros bore the victory always.
Даже если формально они одерживали победу, их карьере, как правило, приходил конец.
Many of them found their careers permanently sidetracked even if they won technical victories.
— Какой необходимости? Какая опасность? — спросил Роджер. — Разве французская армия не одерживает победы?
“What emergency? What peril?” Roger asked. “Are not the armies of France victorious?
— Великие вести, — ответил гость. — Во главе нашего войска он одерживает победу за победой.
‘Important news,’ replied the guest. ‘The King leads his own and our armies together and moves on from victory to victory.
Перейдя через Пиренеи, потомок Генриха IV всюду одерживает победы.
Once he has crossed the Pyrenees, victories everywhere follow the grandson of Henry IV.
Благодаря своему безобразию он был полезен, он оказывал помощь, одерживал победу за победой, стал велик.
By his deformity he was useful, helpful, victorious, great.
Их жертвами были небольшие рептилии марсианских болот, и мы нередко были свидетелями схваток, где насекомые всегда одерживали победу.
The smaller reptiles of the marshes were their natural prey and we witnessed many an encounter in which the insects always came off victorious.
Он представлял себе ход рассуждений военачальников, он изучал историю, так что понимал, почему Александр Македонский или Юлий Цезарь одерживали победу за победой.
He knew how leaders thought, had studied the histories, understood very well indeed, why Alexander of Macedonia and Julius Caesar had won victory after victory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test