Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Зажигалки требуют дозаправки, тогда как огниво всегда надежно.
Lighters require refueling, whereas flint and steel can always be relied upon.
Не могли бы вы сказать в какой части магазина я могу найти огниво?
Could you direct me to the store quadrant where I might find flint and steel?
Сэм набрал кучу сухого папоротника, слазил на гору и приволок хворосту; разлапистой кедровой ветви должно было хватить надолго. Он подрылся под холм и сварганил очажок, нащипал веточек, в два счета управился с огнивом, и заполыхало веселенькое пламя, почти не дымившее, а слегка благоухавшее.
Sam gathered a pile of the driest fern, and then scrambled up the bank collecting a bundle of twigs and broken wood; the fallen branch of a cedar at the top gave him a good supply. He cut out some turves at the foot of the bank just outside the fern-brake, and made a shallow hole and laid his fuel in it. Being handy with flint and tinder he soon had a small blaze going.
У меня там еда, вода, огниво и всё остальное, что Вы просили.
I have food, water, a flint, and the rest you asked for.
У каждого были смоченные нефтью тряпки и огниво с трутом.
Each had a bundle of oil-soaked clothes for tinder, and steel and flint.
Тренер натаскивает меня управляться с кремнем, огнивом и трутом.
So the trainer has me work with flint, steel, and some charred cloth.
Затем раздались щелчки огнива, которым Лилит пользовалась с удивительной легкостью.
Then a click of flints, which Lilith used with amazing ease.
Они сложили дрова под ногами Жильбера, и Уильям, достав огниво, запалил их.
They built a fire under Gilbert, and William lit it with a spark from a flint.
Они остановились, и Амит, пользуясь огнивом, зажег первый факел.
They stopped and Amyth set the first of his torches afire with a pinch of tinder, flint and steel.
Сняв со стены факел, д'Аверк возился с кремнем и огнивом.
D'Averc had taken a brand from the wall and was striking a flint to ignite his tinder.
Рука нащупала свечу в подсвечнике, затем отыскала трут и огниво.
His hands located the candle in its stand, found the tinder and flint beside it.
Усевшись на кровати, я стал шарить в поисках огнива и трута. — Что с тобой?
I sat up in our blankets, scrabbling for flint and steel. "What's the matter?"
сущ.
Порох на полку, закрыть огниво, приклад в землю, заряд в дуло, сплюнуть пулю, протолкнуть большим пальцем.
Prime the pan, close the steel, butt to the ground Charge the barrel, spit the ball, Pop it in with your thumb.
Мириэл поднесла огниво к растопке и высекла искру.
She struck a spark from the fire-steel and applied it gently to the kindling.
Ван Штиллер достал огниво и трут и зажег свечу.
Wan Stiller took out the steel and a piece of bait and lit the candle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test