Перевод для "обычная прибыль" на английский
Обычная прибыль
Примеры перевода
Что же касается риска, то обычная прибыль на капитал повышается вместе с ним, но, как кажется, не всегда пропорционально ему.
and the ordinary profit of stock, though it rises with the risk, does not always seem to rise in proportion to it.
Конкуренция поэтому во всех отраслях будет очень сильна, а следовательно, обычная прибыль весьма низка.
The competition, therefore, would everywhere be as great, and consequently the ordinary profit as low as possible.
Их труд, говорит она, только возмещает вместе с обычной прибылью тот капитал, который занимает их.
Their labour, it is said, replaces only the stock which employs them, together with its ordinary profits.
Рента со строений, или обычная прибыль с построек, везде поэтому определяется обычным процентом на деньги.
The building-rent, or the ordinary profit of building, is, therefore, everywhere regulated by the ordinary interest of money.
Если вычесть эту сумму из кажущейся столь высокой при были на его капитал, то остается, пожалуй, немногим больше, чем обычная прибыль на капитал.
Deduct this from the seemingly great profits of his capital, and little more will remain, perhaps, than the ordinary profits of stock.
Существуют такие копи, продукт которых может покрывать лишь оплату труда и возмещение капитала, затрачиваемого при их разработке, вместе с обычной прибылью на него.
There are some of which the produce is barely sufficient to pay the labour, and replace, together with it ordinary profits, the stock employed in working them.
Они могут разрабатываться с выгодой исключительно только землевладельцем, который, будучи сам предпринимателем работ, получает обычную прибыль на капитал, затрачиваемый им на это.
They can be wrought advantageously by nobody but the landlord, who, being himself undertaker of the work, gets the ordinary profit of the capital which he employs in it.
Благодаря им часть капитала страны употребляется на снабжение рынка товарами, цена которых не покрывает издержек вместе с обычной прибылью на капитал.
By means of them a part of the capital of the country is employed in bringing goods to market, of which the price does not repay the cost together with the ordinary profits of stock.
В соответствии с этим, как утверждают, обычный денежный процент достигает в Китае двенадцати, а обычная прибыль на капитал должна быть достаточна для оплаты такого высокого процента.
Twelve per cent accordingly is said to be the common interest of money in China, and the ordinary profits of stock must be sufficient to afford this large interest.
Предположим для примера, что в городе, где он живет, десять процентов составляют обычную прибыль как на капитал, вложенный в мануфактурное предприятие, так и на капитал, вложенный в розничную торговлю.
Let us suppose, for example, that in the particular town where he lived, ten per cent was the ordinary profit both of manufacturing and shopkeeping stock;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test