Перевод для "объявил забастовку" на английский
Объявил забастовку
Примеры перевода
Трудящиеся объявили забастовку в 1975 году, требуя повышения заработной платы.
Workers went on strike in 1975 calling for higher pay.
В мае 2002 года водители такси заявили, что это решение является недемократическим, и объявили забастовку.
In May 2002, taxi drivers argued that the decision was undemocratic and went on strike.
В результате в ноябре службы сбора мусора объявили забастовку, что создает серьезную угрозу для здоровья.
As a result garbage collection services went on strike in November causing a serious threat to health.
Сотрудники судебной полиции объявили забастовку, которая длилась несколько недель, с тем чтобы выразить протест своим тяжелым положением.
The judicial police members went on strike for weeks to protest their precarious position.
25. В сентябре 1996 года рабочие проекты "Лесото хайлэнд уотер проджект" (ЛХВП) объявили забастовку.
25. In September 1996, workers of the Lesotho Highlands Water Project (LHWP) went on strike.
В июле рабочие столичного порта объявили забастовку в знак протеста против правительственного плана приватизировать порт.
In July, workers at the capital's port went on strike in protest against the Government's plan to privatize the port.
50. В конце 2011 года община мухамашин объявила забастовку, отказываясь работать в качестве работников санитарно-гигиенической службы.
50. At the end of 2011, the Muhamasheen community went on strike from their usual work as sanitation workers.
Как сообщается, журналисты в знак протеста против так называемого "закона о печати", который был принят в конце сентября, объявили забастовку.
Journalists reportedly went on strike to protest against the so-called "Press Law", passed at the end of September.
Когда Бюро впервые попыталось внести это изменение, сотрудники объявили забастовку в период сессии Административного совета в ноябре 1990 года.
When the Office first tried to make this change, the staff went on strike during the November 1990 session of the Governing Body.
В начале июня медицинские работники в учебном госпитале Ньялы объявили забастовку, жалуясь на преследования со стороны членов Сил быстрой поддержки.
In early June, medical staff at the Nyala Teaching Hospital went on strike over harassment by members of the Rapid Support Forces.
Если ноги слушались, то голова объявила забастовку.
If the legs obeyed, then the head went on strike.
Ему пришлось вступить в профсоюз, а они объявили забастовку, и мы были вынуждены жить на десять шиллингов в неделю, забастовочное пособие, и так пять месяцев.
Then he joined the union and they went on strike, so that he lived on ten shillings a week, strike pay, for five months.
На следующий день многие подмастерья и ремесленники объявили забастовку, а несколько капитанов торговых судов доложили, что среди матросов появились некоторые признаки недовольства и случаи выхода из повиновения.
The next day many of the 'prentices and artizans went on strike, and several captains of merchant vessels reported that their crews showed signs of getting out of hand.
Погода испортилась, небо затянуло свинцовыми облаками, из-за почти тропических ливней рейсы постоянно задерживались, и аэропорт оказался забит раздраженными пассажирами, ну и в довершение всего, ни раньше ни позже, грузчики объявили забастовку.
The weather turned, sending the skies a gunmetal grey and delaying flights with tropical rainstorms, so the airport was filled with bad-tempered passengers, and then, with immaculate timing, the baggage handlers went on strike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test