Перевод для "общественная ситуация" на английский
Общественная ситуация
Примеры перевода
Индонезия считает, что такой негативной общественной ситуации надлежит избегать любой ценой.
Indonesia believes that such a negative social situation is to be avoided at all costs.
39. С учетом общественной ситуации в Украине и с целью своевременного реагирования на отдельные проявления ксенофобии на протяжении 2009 года в План мероприятий вносились изменения, которые положительно сказались на межэтнической ситуации и воспитании толерантности.
39. The Plan of Action was amended to take account of the social situation in Ukraine and to respond in a timely fashion to various manifestations of xenophobia in the course of 2009; the amended Plan has had a positive impact on the inter-ethnic situation and has helped to inculcate tolerance.
25. К категории "внутренних врагов" относились все те, кто, как считается, тем или иным способом поддерживает партизан (если даже партизаны применяют силу для того, чтобы изъять у гражданского населения продовольствие или деньги); это понятие также относится ко всем тем, кто выражает недовольство политической, экономической или общественной ситуацией, особенно в сельских районах.
The category "internal enemy", applied to everyone who is regarded as supporting the guerrilla in one way or another (even if the insurgents use force to obtain, for example, food or money from civilians), is allegedly extended to all those who express dissatisfaction with the political, economic and social situation, particularly in the rural areas.
12. В рамках выполнения Указа Президента Украины № 154 от 28 февраля 2006 года <<"О решении Совета национальной безопасности и обороны Украины от 8 февраля 2006 года "Об общественной ситуации в Автономной Республике Крым">> реализуется проект "Формирование толерантности в крымском обществе как способ раннего предупреждения этнических и межконфессионных конфликтов", проводится апробация спецкурса "Культура добрососедства" в государственных общеобразовательных и воскресных духовных школах христианских конфессий.
12. As part of the implementation of Presidential Decree No. 154 of 28 February 2006 on the decision of the National Security and Defence Council of Ukraine of 8 February 2006 concerning the social situation in the Autonomous Republic of Crimea, a project entitled "Promotion of tolerance in Crimean society as a means of early prevention of ethnic and interdenominational conflicts" is being conducted, and a special course entitled "The culture of good neighbourliness" is being evaluated in State general education schools and Christian Sunday schools.
Лорд Марк не является ни шафером Императора, ни Имперским Аудитором и не имеет большого опыта в деликатных общественных ситуациях.
Lord Mark is neither the Emperor's Second, nor an Imperial Auditor, nor of any great experience in delicate social situations.
В ходе своей жизни мои страхи всегда нагромождались на умственную матрицу и усугублялись общественными ситуациями или же людьми, ведущими себя определенным образом в отношении меня.
In the course of my life, my fears had always been mounted on an intellectual matrix and had been engendered by threatening social situations, or by people behaving towards me in dangerous ways.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test