Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
— Понимаете, — начал Гарри и оглянулся на Гермиону; она ободряюще кивнула. — Это насчет символа, который был у вас на шее на свадьбе Билла и Флер.
“Well,” said Harry, glancing at Hermione, who nodded encouragingly, “it’s about that symbol you were wearing around your neck at Bill and Fleur’s wedding, Mr.
— Все в порядке, — ободряюще сказала Полумна, как будто они просто собрались в Выручай-комнате поупражняться в защите от Темных искусств. — Все в порядке, Гарри… Давай-ка подумай о чем-нибудь приятном… — О чем-нибудь приятном? — хрипло повторил он.
said Luna encouragingly, as if they were back in the Room of Requirement and this was simply spell practice for the D.A., “That’s right, Harry… come on think of something happy…” “Something happy?”
Входи, сейчас будем завтракать, — приветливо улыбнулась хозяйка и с этими словами поспешила обратно в дом. Бледный Гарри бросил на Рона вопросительный взгляд, тот ободряюще кивнул, и Гарри последовал за миссис Уизли.
she said. “Come in and have some breakfast.” She turned and walked back into the house and Harry, after a nervous glance at Ron, who nodded encouragingly, followed her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test