Примеры перевода
сущ.
Эти общественные судебные процессы являются самыми крупными после Нюрнберга.
These public trials are the biggest since Nuremberg.
Кандидат политических наук, Университет Эрлангена-Нюрнберга (1978 год);
PhD in Political Science at University of Erlangen/Nuremberg (1978).
После Нюрнберга должное повиновение более не является оправданием за совершение преступлений.
Since Nuremberg, due obedience is no longer a legal excuse for the commission of crimes.
Вилли Лиебел, мэр (Обербургмейстер) Нюрнберга
Willy Liebel, Lord Mayor (Oberburgermeister) of Nuremberg
Банки Венеции, Генуи, Амстердама, Гамбурга и Нюрнберга были, по-видимому, все первоначально учреждены в этих видах, хотя впоследствии некоторые из них могли быть использованы и для других целей.
The banks of Venice, Genoa, Amsterdam, Hamburg, and Nuremberg, seem to have been all originally established with this view, though some of them may have afterwards been made subservient to other purposes.
– В архивах в Нюрнберге есть его фотографии.
There are photographs of him in the Nuremberg archives.
- Когда я доберусь до Нюрнберга, мы с тобой продолжим.
When I reach Nuremberg, you and I are through.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test