Перевод для "но поверьте мне" на английский
Но поверьте мне
Примеры перевода
Но поверьте мне, это того стоит.
But trust me, it's worth it.
Но поверьте мне, парень - бывший военный.
But trust me, this suspect's ex-military.
Я ожидаю одобрения патента, но поверьте мне -
It's pending patent approval but trust me -
Но, поверьте мне, вы не обрадуетесь.
But trust me, you don't want it to happen.
Но, поверьте мне, история просто снесет вам башню.
But trust me, the story will knock your socks off.
Но поверьте мне, легче просить прощения, чем разрешения.
But trust me,it's easier to ask forgiveness than permission.
Ќет, но поверьте мне, € знаю, что она их писала.
No, but trust me, I know what she did.
Но поверьте мне, не стоит пробовать это дома.
But trust me, you don't want to try it at home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test