Перевод для "но отказаться" на английский
Но отказаться
Примеры перевода
В этом ему было отказано.
This was refused.
Власти отказались пропустить ее, а она отказалась возвратиться в Янгон.
The authorities refused to let her proceed, and she refused to return to Yangon.
В этой просьбе было отказано.
That request was refused.
В компетенции отказано.
Competence refused.
Вас, которые знали, что грядёт, но отказались поднять бремя этой войны.
You, who knew what was coming, but refused to take up the burden of this war.
С тех пор, как твой отец потратил на нее кучу денег, но отказался заплатить за профессиональную установку.
Since your father spent a fortune on one... but refuses to pay a professional to install it.
Генерал Майлз доложил о принятых мерах, чтобы справиться с чрезвычайной ситуацией, но отказался сообщить их подробности.
General Miles reports other steps are being taken to cope with the emergency, but refuses to give details.
Итак, буржуазия заставила признать и навязала обществу необратимое историческое время, но отказало ему в использовании этого времени.
Thus the bourgeoisie has made known to and... imposed upon society, an irreversible historical time, but refuses to society its usage.
Кто отказал бы ему в повиновении?
Who would refuse obedience to him?
Не так бы легко мне теперь отказали!
They wouldn't have refused me so easily!
Человек, которому я отказала!
A man who has once been refused!
Отказавшись, я могу его оскорбить.
If I refuse, it may offend him.
– Ты не можешь отказаться, – проговорил барон.
"You will not refuse," the Baron said.
Предложение, от которого следует отказаться
An Offer You Must Refuse
Итак, вы отказались выполнить мою просьбу.
You refuse, then, to oblige me.
Когда им в этом было отказано, началась гражданская война.
Upon being refused, the social war broke out.
Когда я отказалась вернуться с ним, он пришел в ярость.
When I refused to return with him, he became violent.
По слухам, его мать отказалась помогать Пожирателям смерти.
The rumor is that their mother refused to help the Death Eaters.
Он не может отказать. — Но он уже отказал.
He can’t refuse.” “But he has refused.
А ты отказала ему? – Конечно, отказала.
You refused him?” “Of course I refused him,”
От Клода родители отказались. – Как – отказались?!
Claude's parents refused. - How - refused?
Отказаться от смерти значит отказаться от жизни.
To refuse death is to refuse life.
И ведь они могут отказаться. — Отказаться?
When they are able to understand it, there’s a chance they may refuse.” “Refuse?
− И ты ему отказала?
And you refused him?
Конечно же, я отказался!
Of course I refused!
А она ему отказала!
And she refused him!
Если бы она отказалась...
If she had refused .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test