Перевод для "но ему не хватает" на английский
Но ему не хватает
Примеры перевода
but he lacks
Но ему не хватает определенных умений... Например, бессмертия.
But he lacks certain skills like not dying.
Иногда у Антуана возникало мимолетное чувство, что связь терялась, но ему не хватало времени обдумать это более тщательно.
Antoine sometimes had a swift feeling of being out of touch, but he lacked time to give it more thought.
Не насмешлив, и не потому, чтоб остроты не хватало, а точно времени у него на такие пустяки не хватает.
Not given to mockery, and not because he lacks sharpness but as if he had no time for such trifles.
В-четвертых, ему не хватает беспристрастности.
Fourth, it lacked impartiality.
Мандатам не хватает конкретности
Mandates lack specificity
Единственное, чего не хватает, так это средств.
All that was lacking were resources.
только этого и не хватало.
all that was lacking.
— Уже лучше, но чего-то еще не хватает.
   "Better, but somewhat lacking,"
Чего тебе не хватает?
What’s it you lack?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test