Перевод для "низкий центр" на английский
Низкий центр
Примеры перевода
У меня поразительно низкий центр тяжести.
Well, I have an extremely low center of gravity.
Ќо у мен€ низкий центр т€жести.
But I have the low center of gravity.
Похоже у тебя низкий центр тяжести.
You look like you have a low center of gravity.
Думаю, дело в твоем низком центре тяжести.
I think it's your low center of gravity, just...
и низким центром тяжести, чтобы не перевернуться.
and a low center of gravity so you don't flip.
Широкие бедра, толстые лодыжки, низкий центр тяжести.
Wide hips, thick ankles and a low center of gravity.
Просто с твоим низким центром тяжести тебе бы лучше срезать углы.
Well, with your low center of gravity, you should be carving up those turns.
Тут центр тяжести должен быть очень низко низкий центр тяжести, вот почему, большинство гимнастов невысокого роста
It requires an extremely low center of gravity, which is why most gymnasts are not tall. Hmm.
Несмотря на низкий центр тяжести, у тебя не хватит силы, чтобы оттащить мой вес на достаточное расстояние.
Despite your low center of gravity, you possess neither the strength nor the stamina to pull my body weight over any significant distance.
С полным боекомплектом у нас довольно низкий центр тяжести, несмотря на внешний вид.
With all our rounds loaded, we actually have a fairly low center of gravity, despite the look.
Задним числом он ощутил горячую любовь к надежной тяге, низкому центру тяжести, невертикальной форме движения.
He experienced huge retroactive affection for good traction, low centers of gravity, and non-angular varieties of momentum.
Она весила три четверти тонны, имела надежные амортизаторы и низкий центр тяжести, что для предстоявшей поездки по бездорожью с опасным грузом было просто необходимо.
It was three quarters of a ton, with sturdy shocks and a low center of gravity that was perfect for some of the off-road traveling they'd be doing.
Ни король Бруенор, столь устойчиво стоящий на своих ногах, ни даже Атрогейт — дварф, обладающий низким центром тяжести, прекрасным чувством равновесия и силой горного великана, не смогли удержаться на ногах после этого столкновения.
Not a person, not even King Bruenor, so strong on his feet, not even Athrogate, possessed of the low center of balance of a dwarf and the strength of a mountain giant, remained on his feet under the weight of that collision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test