Перевод для "низкая скорость" на английский
Низкая скорость
Примеры перевода
3.3.4 Эффективность на низкой скорости:
3.3.4. Low speed performance:
2.4.3 функционирование на низкой скорости
2.4.3. Low speed operation
При низкой скорости красное смещение мало.
A galaxy moving away at low speed has a slight red shift.
- Так, если ты пытаешься резко повернуть на низкой скорости,
~ So, if you're trying to turn tightly at low speed,
На низких скоростях рулевое управление не блеск, но когда едешь очень быстро, оно просто замечательное.
Look at that. The steering's not brilliant at low speeds, but when you've got the arse hanging out like that... it's fantastic!
И Макс назвал это погоней на низкой скорости, и этим, наверное, задел твоего отца, но было очень уморительно.
So Max was calling it a low-speed chase, which I think probably offended your dad, but it was really hilarious.
Итак, как я говорил, обе эти модели потребляют примерно равное количество топлива, но регулируемая система распределения фаз в модели XK8 значительно улучшает ускорение при низких скоростях.
So, as I was saying, the fuel consumption on both models is fairly similar, but the variable valve timing on the XK8 really helps acceleration at low speeds.
Вообще, из-за того, что Volkswagen установил спереди радар, предотвращающий столкновения на низкой скорости, этот GTI в страховой группе на пять позиций ниже предыдущей модели.
In fact, because Volkswagen has fitted this with a forward-facing radar system that won't let you have a low-speed crash, this GTI is in an insurance group five down from the previous model.
Стивенс вошел в него и намеренно выбрал самую низкую скорость, чтобы иметь время подумать перед встречей с боссом.
Stevens entered it and deliberately chose the low-speed slide in order to have more time to think before facing the boss.
Пока низкая скорость позволяет нам почти не выходить из слепого пятна, но, сдается мне, в бою все будет выглядеть иначе.
The low speed meant that I was able to stay in the ship's blind arc during the whole attack, but in battle things are likely to be very different.
И вот тихоня Мартин Уильям, услыхав грозное требование учителя, с удивлением для себя стал знатоком низких скоростей.
So quiet little Martin William Seagull, startled to be caught under his instructor’s fire, surprised himself and became a wizard of low speeds.
В этой местности средняя плотность материи вокруг корабля такая же высокая, как в Милкпейле, поэтому им и пришлось лететь на сравнительно низкой скорости.
From this point on, the average density of matter in the space around the ship was as high as in the Milkpail, making it necessary to travel in normal space, at relatively low speeds.
Ситуация для «Нов» становилась еще хуже при выходе на большую высоту и низкой скорости полета: крылья здесь были бесполезны, а топливо в громадных количествах расходовалось на набор высоты.
The situation was worse for the Novas if they found themselves at high altitude and low speed: they could get no use out of the wings, and the fusion engines would gulp fuel trying to hold altitude.
В его блоке памяти не было ни слова и о том, как управляться с аэрокаром. И Калибану пришлось до всего доходить самому, поэтому он пока представлял только, как ведет себя машина на низких скоростях и при полном безветрии.
He had been forced to work it all out for himself, and he was acutely aware that there was a great deal he did not know about how the aircar would handle in anything besides low speeds and still air.
Однако через семь недель, набрав скорость порядка пятидесяти миллионов метров в секунду, корабль преодолел магический порог, за которым вступила в права артуровская физика, и начали проявляться новые свойства пространства-времени, необъяснимые законами физики низких скоростей.
After only seven weeks, however, the ship had attained a speed of fifty million metres a second — the magical threshold figure above which Arthurian physics held sway — and new phenomena, inexplicable in terms of low-speed systems, were observed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test