Перевод для "несу ответственность" на английский
Несу ответственность
Примеры перевода
Я несу ответственность за себя, но не за то, что происходит во всем мире.
I am responsible for myself, but not for the things that are happening all around the world.
Являюсь руководителем этой комиссии по правовой реформе и в этом качестве несу ответственность за ее административное управление.
I am head of this law reform commission, and as such I am responsible for the administration and management of it.
Я останавливаюсь на этом аспекте, поскольку несу ответственность за персонал и возможность Организации Объединенных Наций выполнять свой мандат.
I dwell on that point because I am responsible for the staff and for the ability of the United Nations to carry out its mandate.
Г-н ГУНЕТИЛЛЕКЕ (Шри-Ланка) (перевод с английского): Г-жа Председатель, поскольку я несу ответственность за эту оживленную дискуссию, позвольте мне, по возможности, положить ей конец хотя бы по этому конкретному вопросу.
Mr. GOONETILLEKE (Sri Lanka): Madam President, since I am responsible for this lively debate, let me try to bring it to a conclusion, if it is possible, at least on this specific subject.
Я несу ответственность за этих людей, [но] не могу: защитить этих людей; защитить свой собственный батальон; найти подходящих представителей из числа гражданских лиц, поскольку официальных властей по ряду причин не имеется; найти представителей военных властей, поскольку они стараются с боями организовать коридор в район Тузлы и в любом случае не явятся на какие бы то ни было встречи по чисто личным причинам; заставить подразделения АРБиГ сдать оружие ...
I am responsible for these people [yet] I am not able to: defend these people; defend my own battalion; find suitable representatives among the civilians because the official authorities are for certain reasons not available; find representatives among the military authorities because they are trying to fight for a corridor to the Tuzla area, and will not show up anyway because of purely personal reasons; manage to force ARBiH troops to hand over their weapons ...
Я несу ответственность за всё произошедшее.
I am responsible for everything that happened.
Я несу ответственность за тысячу акционеров.
I am responsible to thousands of shareholders.
за скольких людей я несу ответственность?
Do you know how many people I am responsible for?
Я несу ответственность за безопасность этого района.
I am responsible for the safety of this area.
Сайрус, я несу ответственность за всех прыгунов.
Cyrus, I am responsible for all the bull leapers.
Но я действительно несу ответственность за то, что произошло.
But I am responsible for what happened.
И хотя я не несу ответственности за его поведение, я несу ответственность за то, чтобы он прибыл по назначению.
But though I am not responsible for his behavior, I am responsible for his arrival.
Я же несу ответственность за соблюдение секретности и обеспечение боеготовности оружия вплоть до его применения.
I am responsible for the security and deployment of the weapon on this mission.
«Если я несу ответственность, как они могли узнать так скоро?» – стоял мучительный вопрос.
If I am responsible, how can they know so soon? he asked himself.
Я несу ответственность за собственное благоденствие и благоденствие других людей и принимаю эту ответственность с энтузиазмом и повышенной активностью.
I am responsible for the welfare of myself and others, and enthusiastically and actively accept that responsibility.
Но я Хастур, наследник богов, и я несу ответственность за благополучие этой земли и ее народа.
But I am a Hastur, descendant of the Hastur who was said to be son to a god; and I am responsible for the well-being of this land and its people.
Однако во время боевых действий, походов я несу ответственность за женщин, которые сопровождают меня. И на этот период они неприкосновенны. — Для всех, исключая тебя?
he said, “but on campaign I am responsible for the women who ride with me, and they are not to be touched.” “Except, perhaps, by you?”
Она начала говорить раньше него. — Как Госпожа Вейра, я несу ответственность за его благополучие. — она сделала паузу и глубоко вздохнула. — Если мы не сделаем этого, я не вижу, как мы сможем прокормить Вейр, лечить драконов, и вернуться на помощь домой.
She spoke before he could. “As Weyrwoman, I am responsible for the well-being of this Weyr.” She paused and let out a deep breath. “If we do not do this, I do not see how we can feed the Weyr, heal the dragons, and return to help.”
Однако за твое поведение я несу ответственность. — Она говорила свистящим шепотом. — Я не хочу будить мистера Крейлера, так что я очень вас прошу: говорите и ведите себя тихо. А тебя, Уэсли, я попрошу спуститься со мной вниз.
But I am responsible for your conduct.” She spoke in a harsh whisper. “I don’t want to wake up Mr. Kraler, so I’d appreciate it if whatever you do or say you do it quietly. And, Wesley, would you be good enough to come downstairs with me?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test