Перевод для "несбывшаяся мечта" на английский
Несбывшаяся мечта
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
98. Спустя три десятилетия после вступления в силу Договора доступ к ядерной технологии в мирных целях попрежнему остается для развивающихся государств несбывшейся мечтой.
98. Three decades after the entry into force of the Treaty, access to nuclear technology for peaceful purposes remained an unfulfilled dream for developing States.
Тем не менее, в то время как развивающиеся страны достигли значительного прогресса в отношении национальной ответственности, глобальное партнерство в целях развития остается несбывшейся мечтой.
Yet, while developing countries had made significant progress with respect to national ownership, the global partnership for development remained an unfulfilled dream.
С учетом их коллективной ответственности в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций государства-члены не могут позволить себе или продолжать обходить вниманием эту группу; в противном случае то будущее, которого хотят колонизированные народы, останется несбывшейся мечтой.
Given their collective responsibility under the Charter of the United Nations, Member States could not afford or continue to leave that group behind; the future that colonized peoples wanted would otherwise remain an unfulfilled dream.
Вспомни Мон-Сен-Мишель, Антинею, наши несбывшиеся мечты.
Remember, Mont Saint-Michel, Antinéa... Our unfulfilled dreams.
Вы подумали о своих несбывшихся мечтах найти себе статусного мужа.
You thought all of your own unfulfilled dreams of landing yourself a trophy husband.
Сегодня я хотел бы поговорить с вами о неоправдавшихся надеждах и несбывшихся мечтах.
I come here today to talk of unfinished hopes and of unfulfilled dreams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test