Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Или нам нужно немного разоружения и немного консенсуса?
Or do we want a little bit of disarmament and a little bit of consensus?
Если мы решим потратить немного больше на право Х, мы обязательно решим потратить немного меньше на право Y - это и будет компромиссом.
But if we do decide to spend a bit more on X we necessarily decide to spend a bit less on Y - that's the trade-off.
Однако было выражено мнение, что даже это было бы немного слишком интрузивным.
But a view was expressed that even that was a bit too intrusive.
3. Я считаю, что было бы уместным немного рассказать о нас.
I think it is appropriate to tell you a bit about us.
Если зверя невозможно победить, неужели нельзя его хотя бы немного укротить?
If it is not possible to slay the beast, might it not be possible to tame it a bit?
Итак, я надеюсь, что это хотя бы немного нам поможет, г-н Председатель.
So I hope that that helps a little bit, Mr. Chairman.
Так что у нас есть немного времени, чтобы точно просчитать, как мы будем это делать.
So it gives us a little bit of time to figure out exactly how we will go about it.
Позвольте мне немного рассказать о том, как мы жили и как обстоят дела в Сан-Томе и Принсипи сегодня.
Let me say a little bit about how it was and how it is in Sao Tome and Principe.
Хотя нельзя говорить "немного" в такой ситуации.
You're not supposed to say 'a bit' in a situation like this.
Ну, знаете, немного в душе, но это не одно и то же.
I mean a little bit in the shower, you know, here and there.
— Конечно, уверена… Он… немного изуродован, вот и все.
“Of course I’m sure… he’s a—a bit of a mess, that’s all.
Да возьми в колбасной хоть колбасы немного, подешевле.
And a bit of sausage, too, whatever's cheapest, at the pork butcher's.”
Я поживу здесь немного, – продолжал он. – Человек я простой.
I'll stay here a bit,» he continued. «I'm a plain man;
Мне только и оставалось, что немного подправить четверку!
So all I had to do is fix up 4 a little bit!
Числа, над которыми пришлось бы хоть немного да поломать голову.
The numbers should have to be worked out a little bit.
Хочешь принести немного славы родовому имени?
Going to try and bring a bit of glory to the family name?
Но, в общем, ты прав, он немного сумасшедший. Как насчет жареной картошки, Гарри?
But he is a bit mad, yes. Potatoes, Harry?
Немного тайны, немного безрассудства и решительных действий.
A bit of secrecy, a bit of dash and derring-do.
Немного твоего времени, немного внимания, вот и все!
A bit of your time, a bit of your attention, that's all."
Ключ: - немного понизит предлож. или повысит потреб. + немного повысит предлож. или понизит потреб.
Key: - slightly reduced supply or increased consumption + slightly increased supply or reduced consumption
Однако мы не можем отрицать того, что мир стал немного лучше и немного справедливее и что демократия является краеугольным камнем строительства завтрашнего мира.
However, we cannot deny that the world has become a slightly better and slightly fairer place, in which democracy is the keystone for the construction of tomorrow's world.
Что касается развивающихся стран в целом, то он немного снизился.
For developing countries as a whole, it fell slightly.
Однако степень его чистоты, очевидно, немного снизилась.
The purity level, however, seemed to have decreased slightly.
- зерна должны быть немного более сформировавшимися, чем в первом сорте,
- the seeds may be slightly riper than in Class I,
Показатели могут немного различаться из-за округления данных.
Note: Figures may vary slightly owing to rounding off.
Теперь поверни голову своего отца немного в сторону.
Now turn your father's head slightly to one side.
Родители Эвана немного в другой лиге чем у Дерека.
Evan's parents are in a slightly different league than Derek's.
Немного в стороне от потока почти кипящей воды прохладнее, и там могут жить рыбы.
Slightly away from the stream of near-boiling water, it's cooler and fish can live.
Ты пошел немного в другом направлении, Более изысканном, Но это сработало.
You took the project in a slightly different direction, maybe a more sophisticated direction, but I do think it still works.
Неужели на свете нет ни одного мужчины, который бы выбрал сильную, интеллигентную женщину немного в возрасте, а не безмозглую сексуальную бимбо?
There's not one man in the universe who would pick a strong, intelligent, slightly older woman over a bimbo with a sexy accent?
От фермы они повернули налево, потом направо на грунтовую дорогу, ехали по ней две минуты немного в гору, потом еще раз направо, чуть-чуть проехали - и мост.
They took a left out of the farm, then turned right onto a dirt road. Followed that for two minutes, slightly uphill. Then took another quick right and we hit the bridge.
Конечно нет. — Эрни немного успокоился. — Ну, конечно, я подпишу.
No, of course not,” said Ernie, looking slightly less anxious. “I—yes, of course I’ll sign.”
Впрочем, смотрел так, как будто немного сбился и еще не нашелся.
However, he looked as though he had been slightly thrown off and had not yet found himself.
Рон немного приободрился, пока они шли по Большому залу.
Ron seemed to come to himself slightly as they walked back across the Great Hall.
— Так скажешь ты мне, в чем дело, или не скажешь? — спросил немного запыхавшийся Рон.
“Are you going to tell me what we’re doing, then?” asked Ron, panting slightly.
Довольный собой, Рон вручил немного дымящийся платок Гермионе.
Looking rather pleased with himself, Ron handed the slightly smoking handkerchief to Hermione.
– Припадки? – удивился немного князь, – припадки теперь у меня довольно редко бывают.
"Fits?" asked the prince, slightly surprised. "I very seldom have fits nowadays.
Гарри подумал о Сириусе. И тугой узел в груди немного ослаб.
Harry thought of Sirius, and the tight, tense knot in his chest seemed to ease slightly.
Сжатые руки Энджи немного расслабились, но только немного.
Angie’s arms in his grip relaxed slightly, but only slightly -
— А еще они немного сумасшедшие — даже не немного, — когда дело касается их религии.
“And they're slightly daft— more than slightly daft—about their religion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test