Перевод для "не следует ожидать" на английский
Не следует ожидать
Примеры перевода
should not be expected
Учитывая сложность существующей проблемы, едва ли следует ожидать быстрых решений.
Owing to the complexity of the problem, immediate solutions should not be expected.
Не следует ожидать того, что все страны будут отвечать какойто одной модели демократии.
Countries should not be expected to conform to a "one size fits all" democratic model.
Но до тех пор, пока у них не будет новой информации, не следует ожидать того, что они представят ежегодный доклад.
But unless or until they have new information, there should be no expectation that they submit an annual report.
Таким образом, не следует ожидать, что Специальный докладчик будет обнародовать всю доведенную до его сведения информацию.
Consequently, the Special Rapporteur should not be expected to publish all information brought to his attention.
Не следует ожидать от оценок научно обоснованных результатов, которые достигаются с помощью фундаментальных исследований.
Evaluation should not be expected to yield scientific findings such as those emanating from fundamental research.
Не следует ожидать, что ЮНКТАД сможет взять на себя все необходимые функции в рамках этой широкой области деятельности.
It should not be expected from UNCTAD that it could carry out all necessary responsibilities in this broad domain.
Таким образом, не следует ожидать, что Комиссия по устойчивому развитию будет рассматривать все вопросы в полном объеме.
Hence, the Commission on Sustainable Development cannot and should not be expected to address all aspects of all issues.
Не следует ожидать от них невозможного: они представляют собой всего лишь два из многочисленных путей укрепления технического потенциала.
They should not be expected to be more than they are: they are only two of the many possible ways of building technological capability.
Однако с учетом неопределенности нынешней политической ситуации вряд ли следует ожидать резкого увеличения масштабов репатриации.
However, a dramatic increase in the level of return should not be expected given the current political uncertainty.
Закупающие организации не имеют для этого соответствующих средств, и не следует ожидать от них решения всех проблем коррупции в сфере публичных закупок.
Procuring entities are not equipped and should not be expected to deal with all issues of corruption in public procurement.
– Когда же следует ожидать прибытия эмиссара? – не унимался Кэйб.
'When do we expect the emissary to arrive now?' Kabe asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test