Перевод для "не ориентированный" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Стратегия Республики ориентирована на создание социально ориентированной рыночной экономики.
The Republic's approach is oriented towards the establishment of a socially oriented market economy.
- профессионально ориентированное среднее образование (ЕРВ) с академически ориентированным младшим курсом (2 года) и профессионально ориентированным старшим курсом (2 года);
vocationally oriented secondary education (EPB), with an academically oriented lower division (2 years) and a vocationally oriented upper division (2 years)
Раунд переговоров, ориентированных на развитие, должен дать ориентированные на развитие результаты и необходимую гибкость.
A development-oriented round should produce development-oriented results and flexibility.
:: преодоления разрыва между правозащитными подходами, ориентированными на практическую деятельность, и потребностями доноров, ориентированными на достижение конкретных результатов, на основе результатов, ориентированных на долгосрочные обязательства и практическую деятельность;
Bridging the gap between process oriented Rights-Based Approaches and result oriented donor requirements by long-term commitments and process oriented results
35. В управлении водными ресурсами наблюдается переход от ориентированного на предложение к ориентированному на спрос управлению.
Water resources management is shifting from supply-oriented to more demand-oriented management.
Они писали и говорили что-то вроде: «Мы были так рады услышать, что вы вошли в состав комиссии, поскольку считаем, что в ней должен присутствовать настоящий ученый…» или «Присутствие в комиссии ученого это прекрасно, потому что наши учебники ориентированы именно на изучение науки…».
They said things like, “We’re very glad to hear you’re on the committee because we really wanted a scientific guy … and “It’s wonderful to have a scientist on the committee, because our books are scientifically oriented …”
Человеческое восприятие ориентировано на зрение.
The human animal is oriented around a sense of sight.
Она в основном ориентирована на страны-члены.
These activities are mainly focused on member countries.
25. Эта стратегия будет концептуально ориентирована на:
25. The concept of the strategy will be focused on:
а) инвестиции в ИКТ ориентированы на удовлетворение потребностей Организации.
(a) Organization-focused ICT investments.
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КОНКРЕТНО ОРИЕНТИРОВАННАЯ НА СРЕДИЗЕМНОМОРСКИЕ СТРАНЫ
ACTIVITIES SPECIFICALLY FOCUSED ON MEDITERRANEAN COUNTRIES
Тэлли почувствовал облегчение, узнав о пленке: это уже кое-что конкретное, с чем можно работать. Когда он посмотрит на Денниса Руни и его приятелей, ему будет проще ориентироваться в эмоциональной составляющей его голоса.
Talley felt himself relax as he thought about the tape; it was something concrete and focused. Seeing Dennis Rooney and the other subjects would make it easier to read the emotional content in Rooney's voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test