Перевод для "накопитель на жестком диске" на английский
Накопитель на жестком диске
Примеры перевода
По мере либерализации рынка цены на компоненты ПК (микропроцессоры, запоминающие устройства и накопители на жестких дисках) падают и затраты на некоторые телекоммуникационные услуги снижаются.
The prices of PC components (microprocessors, memories and hard drives) are falling and the costs of some telecommunication services are decreasing with market liberalization.
Как было отмечено, средства доказывания по уголовным делам все чаще включают в себя персональные компьютеры, внешние накопители на жестких дисках, флэш-карты, компакт-диски и видеодиски.
It was noted that evidence in criminal cases increasingly included computers, external hard drives, thumb drives, compact disks and DVDs.
Расходы в размере 27 000 долл. США были связаны с закупкой накопителей на жестких дисках для серверов и оборудования для дублирования и хранения данных в ходе подготовки к закрытию миссии.
The expenditure of $27,000 related to the procurement of hard drives for servers and equipment for back-up and storage of data in preparation for the closing of the mission.
Техник сообщил, что внешний накопитель на жестком диске, существующий в Управлении, подключен лишь к системе идентификации, поставленной компанией <<Де Бирс>>, и не используется для резервного копирования всех данных.
The technician pointed out that the external hard drive in the office was connected only to the identity card system supplied by De Beers, and was not being used to back up the entire system.
113. Ассигнования в объеме 4 191 200 долл. США предназначаются для замены 70 настольных и 20 портативных компьютеров и приобретения 15 принтеров (в том числе для замены 5 имеющихся), 26 серверов (в том числе для замены 21 имеющегося), 6 стоек для серверов, сетевого оборудования, в том числе коммутаторов, оборудования беспроводной связи и источников бесперебойного питания, а также специализированного информационно-технического оборудования (5 высокопроизводительных компьютеров, оснащенных системой обработки географической информации, защищенных внешних накопителей на жестких дисках, двух крупноформатных графопостроителей) (1 383 700 долл. США); для возобновления подписки на пакеты программного обеспечения и приобретения нового программного обеспечения для управления сетями, видеоконференций и восстановления данных (541 000 долл. США), а также приобретения специализированных программ для обеспечения безопасности (262 500 долл. США); для оказания в централизованном порядке услуг по информационно-технической поддержке и хранению данных (557 500 долл. США), а также покрытия расходов на дальнейшую разработку программного обеспечения для Комплексной системы информации по безопасности (200 000 долл. США) и доли Миссии в расходах на приобретение лицензий на использование программного обеспечения и оплату соответствующих сборов (286 400 долл. США); а также для покрытия расходов на запасные части и расходные материалы для информационно-технического оборудования (960 100 долл. США) из расчета 7 процентов от балансовой стоимости аппаратуры.
113. The provision of $4,191,200 includes requirements for the replacement of 70 desktops and 20 laptops, and requirements for the acquisition of 15 printers (5 replacements), 26 servers (21 replacements), 6 server racks, and network equipment comprising switches, wireless and uninterruptible power supply equipment, as well as specialized information technology equipment for security purposes (5 geographical information system high-end computers, encrypted external hard drives, two large-scale plotters) ($1,383,700), software renewals and new software for network management, videoconferencing and data recovery ($541,000) as well as specialized software for security purposes ($262,500); centralized information technology support and data storage ($557,500) as well as Integrated Security Information System software follow-on costs ($200,000), the Mission's share in software licenses and fees ($286,400), and costs for information technology spare parts and consumables ($960,100) based on 7 per cent of the inventory value.
В другой половине возвышались стеллажи с оборудованием: накопителями на жестких дисках, контроллерами, синтезаторами, видеоаппаратурой.
On either side rose up racks of equipment: hard drives, controllers, synthesizers, video equipment.
Среди главных статей экспорта фигурируют накопители на жестких дисках и интегрированные микросхемы.
The main export items include hard disk drives and parts and integrated circuits.
Таиланд стал вторым крупнейшим в мире после Сингапура производителем накопителей на жестких дисках.
Thailand has emerged as the second largest hard disk drive producer in the world after Singapore.
Реализация таких инициатив, как создание Центра Таиланда по разработке информационно-коммуникационных товаров и проект по созданию накопителей на жестком диске свидетельствует о стремлении страны передвинуться на более высокое место в цепи создания добавленной стоимости.
Initiatives such as the development of the Thailand IC Design Incubator and the hard disk drive development project indicate a commitment to move up the value chain.
Самым ярким делом в этой связи является недавнее приобретение сингапурской компании "Вивити текнолоджиз" ("Вивити") американской компанией "Вестерн диджитал", которые являются соответственно третьим и вторым крупнейшими производителями накопителей на жестких дисках. 23 ноября 2011 года ЕС утвердил слияние с условиями.
The most remarkable case in this respect is the recent acquisition of Viviti Technologies (Viviti) of Singapore by Western Digital of the United States, the world's third and second largest manufacturer of hard disk drives (HDD), respectively. The EU approved the merger on 23 November 2011 with conditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test