Перевод для "на пенсию в возрасте" на английский
На пенсию в возрасте
Примеры перевода
* лица предпенсионного возраста (за два года до выхода на пенсию по возрасту);
Persons approaching retirement age (within two years of retirement)
Женщины официально уходят на пенсию в возрасте 57 лет, а мужчины - в возрасте 62 лет.
The retirement age for women was 57 and for men, 62.
Как правило, мужчины выходят на пенсию в возрасте 60 лет, а женщины - в возрасте 55 лет.
Normally, the retirement age for men is 60 years and for women 55.
Годовые эквивалентные нормы накопления: при десятилетнем стаже работы и выходе на пенсию в возрасте 68 лета
Annual equivalent accrual rates: 10 years of service and retirement age of 68a
Однако из этого отнюдь не следует, что обязательный выход на пенсию по возрасту будет в целом представлять собой дискриминацию по признаку возраста.
However, it is by no means clear that mandatory retirement age would generally constitute age discrimination.
Для трудовой пенсии по возрасту требуется не менее 5 лет работы с уплатой пенсионных взносов
A person must first have made pension contributions for at least five years to qualify for a retirement-age pension.
10. Г-н Ару (Вануату) говорит, что в частном секторе работники также могут выходить на пенсию в возрасте 55 лет.
10. Mr. Aru (Vanuatu) said that the retirement age in the private sector was also 55.
Это означает, что перестанет быть жизнеспособной система пенсионного обеспечения, которая не предполагает выплат пенсионных взносов и предусматривает выход на пенсию в возрасте 55 лет.
This means that the system of non-contributory pension with a retirement age at 55 will no longer be sustainable.
iv) поощрения выхода на пенсию, установления возраста обязательного выхода на пенсию, увольнения и продления действия трудового соглашения" (статья 6).
(iv) Encouragement of retirement, mandatory retirement age, dismissal, and renewal of the labor contract" (Article 6).
Статья 2: "Возрастом выхода на пенсию является возраст, в котором застрахованное лицо мужского или женского пола увольняется на пенсию.
Article 2: "The retirement age shall be the age at which a male or female insured person is pensioned off.
to retire at the age of
Возможность раннего выхода на пенсию в возрасте 55 лет предоставляется женщинам в отраслях по производству сахара и соли.
The option of early retirement at the age of 55 was opened to women in the sugar and salt industries.
После прохождения такой же юридической карьеры, как и в других странах, они назначаются на должность судьи и выходят на пенсию в возрасте 65 лет.
After a legal career similar to that in other countries, they were appointed to the bench and retired at the age of 65.
По действующим в государстве законам, женщины имеют право выходить на пенсию в возрасте 55 лет или раньше в зависимости от состояния их здоровья и профессии.
State regulations provide that women can retire at the age of 55, or younger depending on their health and occupation.
Предполагалось, что эту проблему можно решить если принудить работающих страховать себя, а также заставить работодателей выплачивать половину причитающегося платежа, таким образом у них будет пенсия, достаточная для выхода на пенсию в возрасте 65 лет или старше.
This problem could be solved, it was thought, if they were compelled to insure themselves, with employers also compelled to contribute half the necessary premiums, so that they would have a pension sufficient to retire on at age sixty-five or over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test